Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «perhaps the money would be better spent somewhere » (Anglais → Français) :

Conservatives like to talk tough, but we would rather see them really stand behind our soldiers and our veterans and provide them with the equipment they need and the missing support they need when they come home. Money would be better spent in areas like that than on needlessly changing the names of our armed forces.

Ils feraient mieux de dépenser de l'argent pour nos soldats que pour inutilement changer le nom de nos forces armées.


I'm just wondering if you can tell us about some of the programs that may be cut back given the evaluation that perhaps the money would be better spent somewhere else.

Je me demande seulement si vous pourriez nous dire un mot sur certains des programmes qui pourraient être abolis, parce qu'une évaluation indiquerait qu'il serait peut-être préférable de dépenser l'argent ailleurs.


The third argument is that aid is harmful and that the money would be better spent on other things.

Le troisième argument, c’est que les aides sont néfastes et qu’il serait plus utile de dépenser l’argent à d’autres fins.


Redirecting money into nuclear research, however, cannot be in the interests of the people of Europe and this money would be better spent, for example, on renewable energy sources.

Réallouer les fonds dans la recherche nucléaire ne saurait cependant profiter aux citoyens européens et ces fonds seraient mieux dépensés, par exemple, pour des sources d’énergies renouvelables.


Would the Prime Minister tell us if he agrees that the Canadian money would be better spent on humanitarian aid, development assistance work, justice, human rights and peace negotiations in Afghanistan?

Le premier ministre pourrait-il nous dire s'il reconnaît que l'argent des contribuables canadiens serait plus judicieusement dépensé dans les secteurs de l'aide humanitaire, de l'aide au développement, de la justice, des droits de la personne et des négociations de paix avec l'Afghanistan?


Above all, I do not see what value the EU can add and I believe that the money would be better spent on other projects which the Commission is already running.

Je ne vois vraiment pas quelle valeur l’Union européenne peut ajouter et je crois que l’argent serait mieux affecté à d’autres projets déjà dirigés par la Commission.


The other half of that money would be better spent on poverty reduction.

L’autre moitié de cet argent serait plus utile à la réduction de la pauvreté.


Does the government not think that perhaps the money might be better spent by putting front line officers on the street?

Le gouvernement ne croit-il pas que l’argent serait peut-être mieux dépensé si on affectait des agents de première ligne dans la rue?


I continue to maintain that the money would be better spent putting actual live, breathing, trained law enforcement officers on the street (1605) [Translation] Mr. Marcel Gagnon (Saint-Maurice—Champlain, BQ): Mr. Speaker, I would like to address my remarks to the member who just spoke.

Je maintiens que cet argent serait mieux investi si l'on plaçait sur la rue un plus grand nombre de policiers en chair et en os qui sont bien entraînés (1605) [Français] M. Marcel Gagnon (Saint-Maurice—Champlain, BQ): Monsieur le Président, je voudrais m'adresser au député qui vient de prendre la parole.


No conference was organised during the four years, and now, in the rapporteur's opinion, the money would be better spent with the candidate countries.

Aucun séminaire n'a été organisé au cours des quatre années du plan et, à présent, de l'avis de votre rapporteur, l'argent devrait être mieux dépensé avec les pays candidats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps the money would be better spent somewhere' ->

Date index: 2021-10-09
w