Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps you could tell president » (Anglais → Français) :

So I'm a little surprised—or perhaps you could tell us why—that you would not have asked us to look at moving or not moving that 25%, which could have gone to 49%, as the Competition Bureau has indicated or as the law now permits you to do.

Je suis donc un peu surpris—ou peut-être allez-vous nous expliquer pourquoi—que vous ne nous ayez pas demandé d'envisager de modifier cette limite de 25 p. 100, qui aurait pu être portée à 49 p. 100, comme l'a proposé le Bureau de la concurrence ou comme la loi nous permet actuellement de le faire.


The Chairman: Mr. McInenly, perhaps you could tell us briefly about the careers and backgrounds of you and your colleagues.

Le président: Monsieur McInenly, vous pourriez peut-être nous entretenir brièvement de votre carrière et de votre formation ainsi que de la carrière et de la formation de vos collègues.


Perhaps you could tell us later if you anticipate that other departments will be joining your group, for which we will see some funds being transferred.

Vous pourriez nous dire plus tard si vous prévoyez que d'autres ministères, dont des fonds seraient transférés, se joignent à votre groupe.


− (FR) Madam President, Commissioner, perhaps you could tell President Barroso that we would have liked him to have taken part in this debate as it is the first debate on the issues at stake in the Annual Growth Survey, the cornerstone of this European Semester that he so very much wanted and which he believes is a key element in getting the European Union out of the crisis.

− Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, peut–être pourrez–vous dire au président Barroso que nous aurions aimé qu'il participe à ce débat car c'est le premier débat autour des enjeux de l'examen annuel de croissance, pierre angulaire de ce semestre européen qu'il a tant voulu et dont il considère que c'est un élément clé pour sortir l'Union européenne de la crise.


That is all very interesting, but perhaps you could tell me what percentage of a senator's time must be spent in the province or territory that they represent?

Tout cela est très intéressant, mais pourriez-vous me dire le pourcentage de temps que les sénateurs doivent passer dans la province ou le territoire qu'ils représentent?


Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?

Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?


Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?

Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?


Madam Vice-President, perhaps you could tell us in your response with what success the Council has met.

Peut-être pourriez-vous nous dire dans votre réponse, Madame la Vice-présidente, dans quelle mesure le Conseil a progressé ?


Perhaps you could tell us who is opposed to this and how we can make progress in this area.

Peut-être pouvez-vous nous dire qui s'y oppose et comment nous pouvons progresser à cet égard.


Perhaps the Bloc could explain jurisdictional issues to the half million unemployment insurance recipients there are in Quebec every month (1655) Perhaps they could tell us which of the 400,000 Quebecers who benefit from our employment programs and services we should abandon.

Peut-être le Bloc pourraient-ils expliquer les questions de compétence au demi-million de prestataires d'assurance-chômage que l'on rencontre au Québec chaque mois (1655) Peut-être pourraient-ils nous indiquer lesquels des 400 000 Québécois et Québécoises qui bénéficient de nos programmes et services d'emploi nous devrions abandonner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps you could tell president' ->

Date index: 2024-05-01
w