Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «period does indeed » (Anglais → Français) :

Indeed, if you take the raw data from the satellites, it does look as if there has been a slight cooling over that 18-year period since satellites first began trying to use multi-spectral scanners from way up high, look down into the atmosphere and, after a bunch of corrections, give you some estimates of the temperature.

En fait, les données brutes enregistrées par les satellites indiquent qu'il y a eu apparemment un léger refroidissement au cours de cette période de 18 ans parce que les satellites ont commencé à utiliser des systèmes à balayage multispectral à très haute altitude, et après toute une série de corrections, donnent une estimation de la température.


As the expansion of renewable energies does indeed represent one of the focal points of the Europe 2020 strategy, I assume that, in the forthcoming period, there will definitively be a higher budget for this area, including from the regional policy heading.

Étant donné que le développement des énergies renouvelables représente un des principaux points de la stratégie «Europe 2020», je suppose que, lors de la prochaine période de financement, un budget plus important, notamment dans le cadre de la politique régionale, sera consacré à ce secteur.


Achieving the objective of economic and social cohesion during the new programming period does indeed constitute a difficult challenge, at a time when inequalities in enlarged Europe are increasing and funds for applying cohesion policy are restricted.

La réalisation de l’objectif de cohésion économique et sociale au cours de la nouvelle période de programmation est effectivement un défi de taille, à une époque où les inégalités dans l’Europe élargie se creusent et que les fonds destinés à l’exécution de la politique de cohésion sont limités.


Indeed, the guarantee does not have a limited duration of six months, as foreseen in point 25(c) of the Rescue and restructuring guidelines, and the debt rescheduling, which could be comparable to a loan, also goes beyond a six-month period admissible as rescue aid.

En effet, la garantie n’a pas une durée limitée de six mois, ainsi qu’il est prévu au point 25 c) des lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration, et le rééchelonnement des dettes, qui est comparable à un prêt, a lui aussi une durée supérieure à la période de six mois autorisée pour les aides au sauvetage.


The allowance is degressive: after six months, it is paid at a rate 70% for five years (or less, if the service is terminated after only a few years), at 60% thereafter (if indeed the period does exceeds five years, which may well not be the case).

L’indemnité est dégressive: après six mois, elle est payée à un taux de 70 % pendant cinq ans (ou moins, si le service s’est terminé après quelques années seulement), puis à 60 % (si la période dépasse cinq ans, ce qui n’est pas toujours le cas).


The allowance is degressive: after six months, it is paid at a rate 70% for five years (or less, if the service is terminated after only a few years), at 60% thereafter (if indeed the period does exceeds five years, which may well not be the case).

L’indemnité est dégressive: après six mois, elle est payée à un taux de 70 % pendant cinq ans (ou moins, si le service s’est terminé après quelques années seulement), puis à 60 % (si la période dépasse cinq ans, ce qui n’est pas toujours le cas).


The second amendment, on the other hand, relating to the financial package for the period 2007-2009, does indeed have its legal base in Article 285 of the Treaty.

Par ailleurs, le second amendement qui porte sur les mesures financières pour la période 2007-2009, repose effectivement sur l'article 285 du traité.


I say this, honourable senators, because the bill appears to be substantially flawed in many respects, even though it does indeed contain a number of sound and key provisions that are urgently needed and anxiously awaited by many Canadians, particularly those engaged in the financial services sector. This sector has experienced a sustained period of turbulence characterized by vastly increased competition, rapid and fundamental change, and the advent of new paradigms in financial markets around the world.

Je dis cela, honorables sénateurs, parce que le projet de loi C-8 semble contenir de nombreuses failles, mais aussi un certain nombre de dispositions sensées et grandement nécessaires que de nombreux Canadiens attendent impatiemment, surtout ceux qui oeuvrent dans le secteur des services financiers, lequel traverse une longue période de turbulence caractérisée par une concurrence considérablement accrue, des changements rapides et fondamentaux et l'avènement de nouveaux paradigmes dans les marchés financiers du monde entier.


The second thought that occurs to me is that while there are studies — such as the health study that is going forward now — that have gone on, and will have gone on for several years, in general does the honourable senator think that, when we decide to hold special studies, we could insist that, from opening gavel to report, they be conducted and concluded within a 12-month period, indeed within a fiscal year?

La seconde pensée qui m'est venue à l'esprit, c'est que bien qu'il y ait des études — comme l'étude sur la santé qui progresse actuellement — qui se sont poursuivies et auront duré plusieurs années, l'honorable sénateur pense-t-elle en général que, lorsque nous décidons d'autoriser la tenue d'études spéciales, nous pourrions insister pour que, dès la première séance jusqu'au dépôt du rapport, elles soient effectuées et menées à bien en moins de douze mois et s'inscrivent en fait à l'intérieur d'un exercice financier?


On the other hand, it does bode well for the future because it demonstrates that the safety and efficacy review can indeed be completed within a relatively short period of time.

Par ailleurs, ce qui se passe augure bien, puisque les délais démontrent que l'évaluation de l'innocuité et de l'efficacité peut être terminée relativement rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'period does indeed' ->

Date index: 2022-10-18
w