As Elly mentioned before, and as Canada has agreed, the basket includes services such as: access to voluntary family planning information services and commodity, thereby empowering women to voluntarily plan their families and giving them the freedom to decide what method is most appropriate for them; antenatal care, so intermittent prevention
of malaria; folic acid and iron; any other tetanus vaccinations; skilled attendance at birth, including emergency obstetrical care—we know that the majority of women are dying during the pregnancy and the childbirthing period—for postpartum hemorrhage, obstructed labour, those issues; immediate
...[+++] postpartum care for the mother and newborn, because most children will die within the first day, or subsequently the first month of life, and then the first year.Comme l'a déjà mentionné Elly, et comme en a convenu le Canada, l'ensemble comprend entre autres: l'accès à des services et à du matériel d'information sur la planification familiale volontaire, ce qui permet aux femmes de planifier leur famille de façon volontaire en choisissant librement la méthode la mieux adaptée à leurs besoins; les soins prénataux, comme le traitement préventif intermittent de la malaria;
des suppléments d'acide folique et de fer; tous les vaccins contre le tétanos;
la présence d'une personne compétente à la nai ...[+++]ssance, ainsi que des soins obstétriques d'urgence — nous savons que la majorité des décès chez les femmes surviennent durant la grossesse et à l'accouchement — pour prévenir les hémorragies post-partum, l'arrêt de progression du travail, ce genre de problème; les soins postnataux immédiats pour la mère et le nouveau-né, car la plupart des enfants mourront dans les 24 premières heures, durant le premier mois ou la première année. Voilà les services clés.