This is why it seems to me that the rapporteur’s opinion would have to be qualified by accepting, for example, as you initially proposed, Commissioner, the gradual abolition of the opt out, provided for in Article 18 of the Directive, in return for the introduction, in the future draft revision of the directive, of a derogation at Article 6 to allow periods of inactivity partially to be taken into account.
C’est la raison pour laquelle, me semble-t-il, il conviendrait de nuancer l’avis du rapporteur en acceptant, par exemple, comme vous l’aviez proposé initialement, Madame la Commissaire, la suppression graduelle de l’opt-out, prévue à l’article 18 de la directive, en contrepartie de l’introduction, dans le projet de révision future de la directive, d’une dérogation à l’article 6 destinée à permettre la prise en compte partielle de périodes d’inaction.