The tobacco companies are also being addressed and in a way punished for their past behaviour by the introduction of an
export tax of 8 per cent (1605 ) The increase in their corporate tax rate from 21 per cent to 30 per cent and a 3 per cent surtax on the tax paid portion, which according to the Department of Na
tional Revenue will generate $200 million more revenue to the government, are indications that the tobacco compan
ies are not getting away scot-free ...[+++] on this.
Les fabricants de tabac sont aussi mis à contribution et, d'une certaine façon, punis pour leur comportement passé, par la mise en place d'une taxe à l'exportation de 8 p. 100 (1605) L'augmentation de leur taux d'imposition, qui passe de 21 p. 100 à 30 p. 100, et l'application d'une surtaxe de 3 p. 100 sur les impôts versés, ce qui devrait rapporter au gouvernement, selon le ministère du Revenu national, des recettes supplémentaires de 200 millions de dollars, montrent bien que les fabricants de tabac ne vont pas s'en tirer sans problème.