Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
In itself
Irredeemable bond
Irredeemable debenture
Lease in perpetuity
Per se
Perp
Perpetual FRN
Perpetual bond
Perpetual debenture
Perpetual floater
Perpetual floating rate bond
Perpetual floating rate note
Perpetual floating-rate note
Perpetual inventory
Perpetual inventory method
Perpetual inventory system
Perpetual lease
Perpetual preferred shares
Perpetual preferred stock
Perpetual preferrence shares
Straight preferred shares
Undated bond

Vertaling van "perpetuate itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
perpetual floating-rate note [ perpetual floating rate note | perpetual FRN | perpetual floater ]

obligation à taux variable perpétuelle [ OTV à durée indéterminée | OTV perpétuelle | effet à intérêt variable perpétuel | titre subordonné à durée indéterminée ]




perpetual floating rate note | perpetual floating-rate note | perpetual floating rate bond

obligation à taux variable perpétuel | OTV à durée indéterminée | titre subordonné à durée indéterminée | TSDI


perpetual floating-rate note | perpetual floater | perpetual FRN

obligation à taux variable perpétuelle | OTV perpétuelle | OTV à durée indéterminée


perpetual preferred shares | perp | perpetual preferred stock | perpetual preferrence shares | straight preferred shares

actions privilégiées perpétuelles | actions privilégiées à durée indéterminée


perpetual inventory [ perpetual inventory method | perpetual inventory system ]

inventaire permanent [ méthode de l'inventaire permanent ]


irredeemable bond | irredeemable debenture | perpetual bond | perpetual debenture | undated bond

obligation de durée illimitée | obligation irremboursable | obligation perpétuelle


perpetual bond | perpetual debenture

obligation non amortissable | obligation non remboursable


lease in perpetuity [ perpetual lease ]

bail à perpétuité [ bail perpétuel ]


A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I find it troubling that the Canadian government can perpetuate itself in the way it does, present itself to the international community and offer commentary on the human rights infringements of other countries when the very fact is that Canada continues to operate in ways which disregard the basic human rights of First Nations people in Canada.

Je trouve troublant que le gouvernement canadien puisse continuer d'agir de la même façon, de se présenter à la communauté internationale de la même façon et de continuer à faire des commentaires sur les violations des droits de la personne dans d'autres pays alors que le fait est qu'il continue de ne pas respecter les droits fondamentaux des peuples des Premières nations au Canada.


Marriage is the nucleus of the family and the family is the main means by which society sustains itself, perpetuates itself and grows.

Le mariage est le noyau de la famille qui elle-même est le principal moyen grâce auquel une société se renouvelle, se perpétue et grandit.


The government devotes all of its energies and its unfettered access to the public purse to perpetuate itself in power by any means possible.

Il consacre toute son énergie à se maintenir au pouvoir et puise sans vergogne dans le Trésor public pour y arriver par tous les moyens possibles.


.Marriage remains the primary means by which mankind perpetuates itself in our society., The state has a demonstrably genuine justification in affording recognition, preference, and precedence to the nature and character of the core social and legal arrangement by which society endures.

Le mariage demeure le principal moyen par lequel l'humanité se perpétue dans notre société [.] L'État a manifestement une bonne raison d'accorder la reconnaissance, la préférence et la préséance à la nature et au caractère d'une institution sociale et juridique fondamentale par laquelle la société se perpétue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, though, the situation really does arise at the end of the day in which the present state of affairs perpetuates itself, then we will call those who are responsible by the names they deserve.

Toutefois, s’il devait finalement résulter une telle situation, dans laquelle les faits actuels persisteraient, alors nous devrions en désigner nommément les responsables.


If, though, the situation really does arise at the end of the day in which the present state of affairs perpetuates itself, then we will call those who are responsible by the names they deserve.

Toutefois, s’il devait finalement résulter une telle situation, dans laquelle les faits actuels persisteraient, alors nous devrions en désigner nommément les responsables.


We should like to be optimistic, even though there are plenty of reasons to hold a different or even opposing view: the enormous delays in complying with the gains made at Rio, the North-South divide, the perpetuation of poverty and the debt itself, the insistence on unsuitable and unfair economic recipes, the lack of political will on the part of the rich countries – especially the United States – to alter guidelines that they themselves determine and to make available the resources needed for world-wide change, which, after all, would benefit everybody.

Nous voudrions être optimistes, même s’il existe des raisons suffisantes pour adopter une position différente ou même opposée, raisons qui se fondent sur les retards énormes par rapport à ce qui a été obtenu à Rio, en accentuant le clivage nord/sud, sur la persistance de la pauvreté et de la dette, sur l’insistance en faveur de recettes économiques inadaptées et injustes, sur le manque de volonté politique de la part des pays tiers - et, spécialement, de la part des États-Unis - pour modifier des orientations qu’ils ont déterminées eux-mêmes et rendre disponibles les ressources nécessaires à un virage mondial qui profitera en fin de comp ...[+++]


That just shows you how pessimistic we are, for our part, so great is the blindness of the European institutions careering headlong along the most pernicious routes, and so great the blindness of the European Parliament which is incapable of issuing an opinion on the burning issues of the day, such as, for example, the unrest in Palestine, where a supposedly democratic State is murdering children in the streets on a daily basis. Instead, this Parliament is losing itself in wearying fancies at the expense of perpetual division.

C'est dire, si nous sommes, pour notre part, pessimistes, tant est grand l'aveuglement des institutions européennes lancées à toute allure sur les voies les plus délétères, tant est grand aussi l'aveuglement de ce Parlement qui est incapable de se prononcer sur des questions d'actualité brûlante, comme par exemple celle que pose aujourd'hui l'embrasement de la Palestine où un État prétendument démocratique assassine chaque jour des enfants dans les rues et qui, à la place, se perd dans d'épuisantes chimères, au prix de sa division perpétuelle.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with this proposed charter and some other reports which this House will be debating tomorrow morning, we have now entered a new period of European construction, the ‘Dadaist’ period of European construction, which scorns reality and perpetually seeks moral justification for itself.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, avec ce projet de charte et quelques autres rapports dont cette Assemblée débattra demain matin, nous voilà entrés dans une nouvelle période de la construction européenne, la période "dadaïste" de la construction européenne, celle qui méprise les réalités et se cherche perpétuellement des justifications morales.


This deficit not only seems to perpetuate itself (the EC has had a deficit with Japan for over 30 years now) but it has reached an intolerable size: for the last four years it has gone above 20 billion ECUs and in 1990 the deficit was 23 billion ECU.

Ce déficit qui date de plus de 30 ans à présent et ne semble pas devoir prendre fin a atteint un niveau intolérable : au cours des quatre dernières années, il a atteint plus de 20 milliards d'écus (23 milliards en 1990).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perpetuate itself' ->

Date index: 2023-11-10
w