24. Recalls the fact that corruption in the public
and private sectors perpetuates and aggravates inequalities and discrimination when it comes to equal enjoyment of civil, political, economic or social and cultural rights, and underlines the fact that it is proven that acts of corruption and human rights violations involve the misuse of power, lack of accountability and various forms of discrimination; requests the highest level of accountability and transparency of external aid and public budgets in relation to the EU budget and ex
...[+++]ternal aid; 24. rappelle que la corruption dans les secte
urs public et privé perpétue et aggrave les inégalités et la discrimination lorsqu'il s'agit d'exercer, en toute égalité, ses droits civils, politiques, économiques ou sociaux et culturels, et souligne qu'i
l est avéré que les actes de corruption et les violations des droits de l'homme s'accompagnent d'abus de pouvoir, d'un manque de responsabilisation et de diverses formes de discrimination; demande la mise en place du plus haut niveau possible de responsabilisation et de transparence des
...[+++]aides extérieures et des budgets publics en ce qui concerne le budget et les aides extérieures de l'Union européenne;