Therefore, pain, distress or suffering should be considered as avoidable when business operators or any person involved in the killing of animals breach one of the requirements of this Regulation or use permitted practices without reflecting the state of the art, thereby inducing by negligence or intention, pain, distress or suffering to the animals.
Dès lors, il y a lieu de considérer que la douleur, la détresse ou la souffrance sont évitables lorsque les e
xploitants ou toute personne associée à la mise à mort des animaux enfreignent une des prescriptions du présent règlement ou utilisent des
méthodes autorisées sans toutefois recourir à la p
lus moderne d’entre elles, infligeant ainsi, par négligence ou intentionnellement, de la douleur ou de la souffrance aux animaux, ou prov
...[+++]oquant leur détresse.