Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personally discussed the issue with his british counterpart » (Anglais → Français) :

This Europe needs a vision, it needs powers to think and to produce a new development model, and it needs new solutions to economic issues: how can we achieve more industrial and budgetary integration; how can we prioritise the long term over the short term; how can we ensure, for example, that the banks are there, firstly, to support businesses, households and European investors in the area of regulation; how can we put in place a European regulator who can ...[+++]

Cette Europe, elle a besoin de vision, elle a besoin de capacités à penser, à porter un nouveau modèle de développement, elle a besoin de réponses nouvelles en matière économique: comment aller vers davantage d’intégration industrielle, budgétaire; comment privilégier le long terme sur le court terme; comment faire en sorte, par exemple, que les banques soient d’abord là pour soutenir les entreprises, les ménages et l’investissement européen en matière de régulation; comment mettre en place un régulateur européen à même de discuter d’égal à égal avec son homologue américain en matière sociale; comment mettre en œ ...[+++]


The Hungarian Prime Minister did not personally address the public about the extent of the lies, but he has admitted that he discussed the issue within his most immediate circles.

Le Premier ministre hongrois ne s’est pas personnellement adressé au public pour lui expliquer l’ampleur des mensonges, mais il a admis que la question avait été soulevée dans son cercle immédiat.


The summit will be preceded by a meeting of the EU-China Joint Committee at Ministerial level where EU Trade Commissioner Pascal Lamy will have an opportunity to discuss trade issue with his Chinese counterpart.

Le sommet sera précédé d'une réunion du comité mixte UE-Chine au niveau ministériel, au cours de laquelle le commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, aura l'occasion d'aborder les dossiers commerciaux avec son homologue chinois.


As the CAIS program is a cost shared initiative, the Minister of Agriculture and Agri-Food discussed the issue with his provincial and territorial counterparts in July and it was agreed in principle to replace the deposit requirement with a fee based approach in time for the 2006 program year.

Étant donné que le PCSRA est une initiative à frais partagés, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a discuté de la question avec ses homologues provinciaux et territoriaux en juillet; ils ont convenu de remplacer l’exigence relative au dépôt par un mécanisme d’imposition de droits pour l’année de programme 2006.


Most recently, in January of this year, the Minister of Human Resources Development went to London and personally discussed the issue with his British counterpart, the Secretary of State for Social Security.

Encore en janvier dernier, le ministre du Développement des ressources humaines est allé à Londres et a personnellement discuté de la question avec son vis-à-vis britannique, le secrétaire d'État à la sécurité sociale.


In this context, we would like the international trade minister to discuss these issues with his American counterpart.

Face à cela, nous souhaitons que le ministre du Commerce international intervienne et débatte de ces questions avec son vis-à-vis américain.


I would simply suggest that, if he is earnest in his requirement or in his urging for a proper and frank international discussion of some of the issues that we have touched on today, then I would draw his attention to the priority that the British Presidency, the British Government, placed on the issue of climate change during our chairmanship of the G8 this year. ...[+++]

S’il est sérieux dans sa requête ou dans sa demande d’un débat international approprié et ouvert sur certaines des questions que nous avons abordées aujourd’hui, j’attirerais simplement son attention sur la priorité que la présidence britannique, le gouvernement britannique, a accordée à la question du changement climatique dans le cadre de notre présidence du G8 cette année.


I will pass on these words to the Danish Environment Minister, who is today meeting his Chinese counterpart to discuss issues including those we are discussing here.

Je transmettrai ces propos au ministre danois de l’environnement, qui rencontre aujourd’hui son homologue chinois dans le but d’examiner notamment les questions dont nous discutons ici.


As well, the Minister of Foreign Affairs raised this issue with his British counterpart at their first bilateral meeting.

Le ministre des Affaires étrangères a aussi abordé la question avec son homologue britannique, lors de leur première rencontre bilatérale.


Contacts with the French authorities will be maintained, Commissioner Bolkestein has suggested meeting his French and British counterparts and the ministers responsible for the internal market in order to discuss the matter on the fringe of the next Market Council on 1 March.

Les contacts avec les autorités françaises seront poursuivis, et le commissaire Bolkestein a proposé de rencontrer ses collègues français et britannique ainsi que les ministres chargés du marché intérieur pour discuter de cette question en marque du prochain Conseil "marché" du 1er mars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personally discussed the issue with his british counterpart' ->

Date index: 2023-05-15
w