Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place were quite » (Anglais → Français) :

Quite the contrary – it continues to pursue the misguided EU policies that were part of the reason for the crisis in the first place.

Bien au contraire – elle ne fait que poursuivre les politiques malavisées de l’UE, qui sont une des raisons principales de la crise.


[3] These averages do though conceal very wide variations: orders placed by banks were quite substantial in some countries (e.g. Greece, Ireland and Austria) and relatively modest in other countries (e.g. France, Spain and the Netherlands), as the two tables below show.

Ces moyennes cachent cependant une situation très diverse : les commandes des banques ont été très importantes dans certains pays (ex : Grèce, Irlande, Autriche...) et plus modestes dans d'autres (ex : France, Espagne, Pays-Bas...), comme l'illustrent les deux tableaux ci dessous.


When we were asking questions about China, I noticed that the Prime Minister and senators opposite were all quite adamant about the fact that trade can continue, and we sent Captain Canada there while these abuses were taking place, especially among many of the Christian groups in China.

Quand nous avons posé des questions au sujet de la Chine, j'ai remarqué que le premier ministre et les sénateurs de l'autre côté croyaient dur comme fer que le commerce pouvait continuer et nous avons envoyé là-bas le capitaine Canada malgré les violations des droits de la personne dont étaient notamment victimes plusieurs groupes chrétiens en Chine.


We had thought, quite logically, that all the discussions had taken place before the Treaty of Amsterdam was adopted and that the federalists knew where they were going.

Nous avions cru qu'en toute logique elle avait lieu avant l'adoption du traité d'Amsterdam et que les fédéralistes savaient où ils allaient.


Mr President, a series of quite practical and well-argued and debated figures were arrived at just before Christmas at Gothenburg under the UN/ECE protocol, and it seems to me that is the logical place to start.

Monsieur le Président, un ensemble de chiffres assez pratiques et bien argumentés sont parvenus juste avant Noël à Göteborg, dans la cadre du protocole de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies et il me semble que cela constitue le point de départ logique.


Indeed we always supported this view, and I am quite convinced that it is appropriate for the negotiations on the resolution of the political problem to take place under the auspices of the United Nations. And we were always agreed that the solution should continue to have as its aim a bicommunal and bizonal federation.

Nous avons également toujours été d’accord - et je trouve que c’est vraiment une bonne chose - sur le fait que les négociations pour résoudre le problème politique devaient avoir lieu sous l’égide des Nations unies et sur le fait que la solution doit continuer à tendre vers une fédération bicommunale et bizonale.


– (SV) Mr President, I must honestly say that this is the first building I have been in where I often find myself thinking, “How would I get out of here if there were a fire?” It is quite straightforward in certain places, but you cannot get over to the other side if you do not use the narrow bridges with the glass parapets.

- (SV) Monsieur le Président, je dois dire que ce bâtiment est le premier où j'aie séjourné en me demandant régulièrement: "comment vas-tu faire pour sortir de là s'il y a le feu?". Il est entièrement transparent à certains endroits, mais on ne peut pas passer d'un côté à l'autre sans emprunter ces passerelles avec des rambardes de verre.


The chairman of the committee, who has as much authority in committee as the Speaker does in this place, indicated quite clearly that these motions were not in order.

Le président du comité, qui exerce autant d'autorité au comité que le Président à la Chambre, a indiqué sans la moindre ambiguïté que les motions étaient irrecevables.


KWH was also prepared to quit the district-heating market entirely if it were given a five-year guarantee that the others would buy pipes from it, and detailed discussions took place on this proposal.

Elle était également prête à se retirer entièrement du marché si elle obtenait pour cinq ans la garantie que les autres lui achèteraient des conduites, et des discussions approfondies ont eu lieu pour examiner cette proposition.


Throughout this period, the meetings of the Standing Committee on Official Languages in the other place were quite difficult because of this fundamental and philosophical difference.

Pendant cette période, les réunions du Comité sur les langues officielles de l'autre endroit étaient assez difficiles à cause de cette division fondamentale et philosophique.




D'autres ont cherché : first place     policies     quite     orders placed     banks     banks were quite     were taking place     we     were all quite     had taken place     where they     had thought quite     logical place     debated figures     series of quite     take place     certain places     there     place     these motions     indicated quite     discussions took place     were     prepared to quit     other place were quite     place were quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place were quite' ->

Date index: 2024-03-09
w