Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan has been somewhat disappointing " (Engels → Frans) :

In particular, I, for one, have been somewhat disappointed in a couple of aspects of the international reaction to Fukushima.

Je souligne en particulier que j'ai été personnellement déçu à bien des égards de la réaction internationale aux incidents de Fukushima.


Of course we consider the Stockholm Programme to be very important. It is precisely for this reason that the action plan has been somewhat disappointing, since its ambitions do not truly reflect the importance this Parliament has attached to it or the size of the majority with which it voted on amendments on several topics.

Nous considérons évidemment que le programme de Stockholm est très important et c’est précisément pour cela que le plan d’action a été quelque peu décevant, étant donné que ses ambitions ne reflètent pas vraiment l’importance que ce Parlement y a accordée ni l’ampleur de la majorité à laquelle des amendements sur différents sujets ont été adoptés.


This trial has been in place since May 16, 2001, and while the take-up rate may have been somewhat disappointing, the House has decided nonetheless to continue with the arrangements in the hope of furthering the original objectives; namely, to provide Canadians with a fuller picture of Parliament, to give them the opportunity to see MPs at work and to see what committees are doing, and to promote coverage of less high-profile hearings and committees, including those of particular interest to ...[+++]

L'essai en cours se déroule depuis le 16 mai 2001 et si le démarrage a été quelque peu décevant, la Chambre a néanmoins décidé d'en poursuivre la réalisation, dans l'espoir d'atteindre les objectifs initiaux du projet, qui étaient de donner aux Canadiens une image plus complète du Parlement, de leur permettre de voir les députés au travail, de suivre les activités des comités et de donner plus de visibilité aux travaux et aux comités qui font moins parler d'eux, notamment ceux qui présentent un intérêt particulier pour une région ou d ...[+++]


“The noticeable pick-up in private investment, stimulated by sanguine demand expectations, strong corporate profits and continued favourable financing conditions, confirms the positive growth momentum that started last summer despite somewhat disappointing growth figures in the fourth quarter.

«La reprise visible de l'investissement privé, encouragée par des attentes optimistes du côté de la demande, la bonne tenue des bénéfices des sociétés et des conditions de financement qui demeurent favorables, confirme l'accélération de l’activité économique depuis l'été dernier, même si les chiffres du quatrième trimestre sont quelque peu décevants.


Allow me to say that the Swedish presidency somewhat disappointed us on this point.

Permettez-moi de dire que la présidence suédoise nous a, sur ce point, quelque peu déçue.


Unfortunately, the results have been somewhat disappointing.

Mais seulement, les résultats sont franchement maigres.


Your response in this matter is somewhat disappointing, in my opinion.

Je trouve votre réponse à cet égard quelque peu décevante.


This would have been somewhat disappointing. It also enshrines many new rights which are not included in the Convention and which are necessitated by developments in our societies, be it in terms of technological development, the emergence of new dependencies, or even the increasing complexity of our state and administrative systems.

Elle consacre de nombreux droits nouveaux qui ne figurent pas dans la Convention et qui correspondent aux évolutions de nos sociétés, qu'il s'agisse du développement des technologies, de l'apparition de nouvelles dépendances, ou encore de la complexité croissante de nos systèmes administratifs et publics.


As our efforts have been going forward, we have been somewhat disappointed at the unwillingness in many places to engage in that discussion, both at the national level and at the regional levels where there have been many attempts made by those involved in our national committee to sit down with the police, the immigration authorities and so on to address this issue.

Nous avons souvent été déçus, en faisant ce travail, par la réticence que nous avons souvent rencontrée à ouvrir ce dialogue, tant au niveau national qu'au niveau régional où les membres de notre comité national ont souvent tenté de s'asseoir avec la police, les autorités d'immigration, et cetera. pour traiter de cette question.


In Italy, the "telephone week" was a runaway success (with 450 calls, on some days the lines were continually engaged); however, attendance at some of the conferences was somewhat disappointing.

La semaine en Italie a été marquée par un succès remarquable de la "Semaine téléphonique" (450 appels: certains jours, les lignes téléphoniques disponibles étaient constamment occupées); toutefois, la présence à certaines conférences était plutôt limitée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan has been somewhat disappointing' ->

Date index: 2021-10-27
w