Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plane crash that never actually happened » (Anglais → Français) :

I am not quite sure where he was going with that, but subject to that, he does continue to recite three or four examples while never providing a concrete example of a situation he is suggesting could happen and has actually happened.

Je ne suis pas certain de savoir où le député voulait en venir, mais il continue de fournir trois ou quatre exemples, sans donner d'exemple concret d'une situation qui pourrait se produire ou qui s'est produite.


On the subject of simplifications, unfortunately, farmers feel that every time simplification is mentioned it never actually happens.

Sur le thème des simplifications, malheureusement, les agriculteurs ont le sentiment qu’on en parle souvent mais qu’elles ne se concrétisent jamais.


This situation has some undesirable repercussions: namely, it entails an unjustified additional administrative burden for the competent authorities and pharmaceutical businesses; logistical issues for the actual implementation of changes; and widely differing deadlines for introducing changes to the summary of characteristics of the product and the information leaflet for health care personnel and patients, with a knock-on effect on the overall working of the single market in pharmaceutical products. Lastly, it adversely affects patients, since the introduction of some changes that improve the effectiveness of a medicine may be delayed o ...[+++]

Cette situation a donc des répercussions négatives, c’est-à-dire qu’elle entraîne une charge administrative supplémentaire et non justifiée pour les autorités compétentes et les entreprises pharmaceutiques, une difficulté pour prévoir la mise en œuvre des modifications, des différences importantes quant au délai d’introduction des modifications au niveau du résumé des caractéristiques du produit et de la notice, pour les personnels de santé et pour les patients, et a donc un impact sur le fonctionnement global du marché intérieur des produits pharmaceutiques. Enfin, elle est défavorable pour les patients, car l’introduction de certaines ...[+++]


Although the UN resolutions of 1948 and 1949 stipulated that the fate of Kashmir and Jammu should be decided by a referendum under international supervision, this never actually happened.

Les Nations Unies ont déjà stipulé dans leurs résolutions de 1948 et 1949 que le sort du Cachemire et de Jammu devait être décidé lors d'un référendum placé sous contrôle international.


Once again, the worst thing that could happen would be for the Fund to be so inflexible, bound up in all sorts of criteria, that, once set up, it would never actually be used, even when peoples have been affected by disasters.

Donc, le pire serait qu'on soit tellement rigidifiés, enfermés dans des critères de toute nature, que ce fonds, une fois créé, ne soit réellement jamais utilisé alors même que des populations seraient frappées par des catastrophes.


It has never happened before that such a large proportion of funding that was budgeted for granting aid was actually spent.

Jamais auparavant, une si grande proportion des aides budgétées n’avait été réellement dépensée.


We could never have imagined that one day the world would be changed for ever by a plane crashing into the World Trade Centre, just as we could never have imagined that one day our government would decide to sacrifice our rights and freedoms, as is the case today.

Nous n'avions jamais pu imaginer qu'un jour le monde serait bouleversé lorsqu'un avion entrerait en collision avec le World Trade Center, tout comme nous n'avions jamais pu imaginer qu'un jour le gouvernement déciderait de sacrifier nos droits et libertés, comme c'est le cas aujourd'hui.


I should never have to worry that when I receive a written response from the Government of Canada, it might be in direct contradiction to what is actually happening at that very moment, especially when it concerns a bill that has not yet been decided on by the Senate of Canada.

Je ne devrais jamais avoir à m'inquiéter de savoir si, quand je reçois une réponse écrite du gouvernement du Canada, elle ne pourrait pas contredire directement ce qui se fait réellement, surtout s'il s'agit d'un projet de loi qui n'a pas encore été adopté par le Sénat du Canada.


However, fate or mere chance (an irrelevant incident, someone fainting on a nudist beach, a plane crash that never actually happened) can reveal in a flash the true face of a character’s isolation.

Le destin ou la simple chance (un incident sans importance, quelqu'un qui s'évanouit sur une plage nudiste, un accident d'avion qui ne s'est jamais vraiment produit) peut néanmoins révéler en un éclair la réalité de l'isolement d'un personnage.


When one looks at the Minister of Finance's five budgets, one realizes that he has never been able to forecast good sources of revenue, to know whether there would be a deficit or surplus, to anticipate anything that actually happened.

Quand on regarde les cinq budgets du ministre des Finances, on se rend compte qu'il n'a jamais été capable de prévoir les bonnes sources de revenu, il n'a jamais été capable de voir dans quelle mesure on aurait des déficits ou des surplus, il n'a jamais été capable de prévoir quoi que ce soit qui se soit réalisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plane crash that never actually happened' ->

Date index: 2022-05-11
w