Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Fibreglass filaments joining
In reply please quote
In reply please refer
Join fibreglass filaments
Join lenses
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Please answer
Please print
Please quote
Please refer to
Please reply
Pleasing
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Print please
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP

Vertaling van "please join " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


please refer to [ please quote ]

référence à rappeler


in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]




neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luca Visentini, Secretary-General of ETUC, said: “The ETUC is very pleased to join the partnership to promote labour market integration for asylum seekers and refugees.

Luca Visentini, secrétaire général de la CES, a déclaré à ce propos: «La CES se félicite de s'associer au partenariat afin de promouvoir l'intégration sur le marché du travail des demandeurs d'asile et des réfugiés.


We are pleased that 20 Member States are joining forces to that aim and we are convinced more EU countries will follow.

Nous nous réjouissons du fait que 20 États membres unissent leurs forces dans ce but et nous ne doutons pas que d'autres pays de l'UE suivront.


We are pleased that 20 Member States have already expressed their wish to join forces and strengthen the protection of the EU budget and tax payer's money.

Nous nous réjouissons du fait que 20 États membres ont déjà exprimé le souhait d'unir leurs forces et de renforcer la protection du budget de l'UE et de l'argent du contribuable européen.


Therefore I am pleased that we could agree with Amazon, Ebay and Alibaba to join efforts to remove products notified through the Rapid Alert System from their websites, and I call on others to follow suit.

Je suis dès lors ravie que nous ayons pu nous mettre d'accord avec Amazon, Ebay et Alibaba pour qu'ils conjuguent leurs efforts afin de retirer de leurs sites web les produits notifiés via le système d'alerte rapide, et j'appelle les autres à leur emboîter le pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Please join your voices to the voices of the women.

Joignez vos voix à celles des femmes.


May I ask you to please join forces with me and, regardless of political affiliations, help to find out what happened, to find who was responsible, to try to do justice to the victims and please, as the European Union, to try to put an end to these mass violations of human rights within the EU, in order to have the credibility and legitimacy to scrutinise the human rights situation in Iran or whichever country outside the Union.

Je vous demanderai de bien vouloir vous joindre à moi et, indépendamment de toute affiliation politique, de nous aider à retracer le fil des événements, à démasquer les responsables, à essayer de rendre justice aux victimes et, en tant qu’Union européenne, à tenter de mettre un terme à ces violations massives des droits de l’homme au sein de l’Union. Vous trouverez ainsi la crédibilité et la légitimité nécessaires pour surveiller la situation des droits de l’homme en Iran ou dans tout autre pays extérieur à l’UE.


May I ask you to please join forces with me and, regardless of political affiliations, help to find out what happened, to find who was responsible, to try to do justice to the victims and please, as the European Union, to try to put an end to these mass violations of human rights within the EU, in order to have the credibility and legitimacy to scrutinise the human rights situation in Iran or whichever country outside the Union.

Je vous demanderai de bien vouloir vous joindre à moi et, indépendamment de toute affiliation politique, de nous aider à retracer le fil des événements, à démasquer les responsables, à essayer de rendre justice aux victimes et, en tant qu’Union européenne, à tenter de mettre un terme à ces violations massives des droits de l’homme au sein de l’Union. Vous trouverez ainsi la crédibilité et la légitimité nécessaires pour surveiller la situation des droits de l’homme en Iran ou dans tout autre pays extérieur à l’UE.


Cyprus, Estonia, Finland, Greece, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, alongside EU aspirants Serbia and Turkey, please join the other EU countries and more than a hundred states worldwide in signing this Convention.

Je demande à la Chypre, à l’Estonie, à la Finlande, à la Grèce, à la Pologne, à la Roumanie, à la Slovaquie et à la Slovénie, mais aussi aux candidats à l’adhésion que sont la Serbie et la Turquie, de rejoindre les autres pays de l’Union européenne et plus de cent pays dans le monde entier et de signer cette convention.


If you agree with me that we need to really do something about trafficking, please join me in voting against Amendments 23, 24 and 25 tomorrow.

Si vous estimez comme moi qu’il y a lieu de s’attaquer à ce trafic, votez, vous aussi, demain contre les amendements 23, 24 et 25.


* Please note that Croatia joined the EU only on 1 July 2013.

* Veuillez noter que la Croatie n'a rejoint l’Union européenne que le 1er juillet 2013.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'please join' ->

Date index: 2022-02-27
w