Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pleased to have jeffrey simpson " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I want to ask the hon. member if he does not feel there is some truth in the kind of commentary we have seen, for instance, in Jeffrey Simpson's column in The Globe and Mail, which said that under the Conservative government the tax code is getting increasingly complicated, that individual boutique tax cuts are not good fiscal policy and that we end up with a dog's breakfast of a few things thrown here and there to meet certain constituencies, but we lack a sensible coherent fiscal plan.

Monsieur le Président, le député pourrait-il dire à la Chambre s'il estime que le chroniqueur Jeffrey Simpson n'a pas quelque peu raison lorsqu'il écrit dans le Globe and Mail que le code fiscal se complique depuis que les conservateurs sont arrivés au pouvoir, qu'on ne procède pas de la bonne façon en imposant des réductions d'impôt à la pièce et que, en instaurant des mesures disparates qui ciblent certaines clientèles, on finit par obtenir un fouillis qui est bien loin d'un régime fiscal cohérent et sensé.


I would like to remind the House that Jeffrey Simpson of the Globe and Mail was calling out for Hercule Poirot, that great detective and character invented by Agatha Christie, whose books you have probably read, imploring him to come to Ottawa to investigate whose absurd idea it was to slice up the Department of Foreign Affairs and International Trade.

J'aime à rappeler que Jeffrey Simpson, dans The Globe and Mail, essayait d'interpeller Hercule Poirot—ce grand détective et personnage d'Agatha Christie dont vous avez probablement lu les livres—et l'implorait de venir à Ottawa pour mener une enquête afin de savoir qui était le père de cette idée absurde qu'est la scission du ministère des Affaires étrangères du ministère du Commerce international.


I think we have a situation here where.CanWest has four billion dollars worth of debt, debt that has to be serviced or you'll go broke, where the federal government has power of life and death over the television interests of the empire, and where we have, as Jeffrey Simpson put it so beautifully this morning, an extreme vengeful and increasingly paranoid prime minister

Je crois que nous avons ici une situation où CanWest a quatre milliards de dollars de dettes, des dettes dont il faut servir les intérêts pour éviter la faillite, où le gouvernement fédéral a droit de vie ou de mort sur les intérêts de l'empire en matière de télédiffusion, et où nous avons, comme Jeffrey Simpson l'a si bien dit ce matin, un premier ministre assoiffé de vengeance et de plus en plus paranoïaque.


No doubt Mr. Jeffrey Simpson will have a new chapter for his book on Prime Minister Chrétien, which we now know to be titled The Friendly Dictatorship.

Il ne fait aucun doute que M. Jeffrey Simpson aura de la matière pour un nouveau chapitre dans son livre sur le premier ministre Chrétien, qui, nous le savons déjà, s'intitulera The Friendly Dictatorship.


Ms Weatherill: I am going to get into somewhat more specific responses to the questions that were posed.I wanted to start off with what I know has become the usual Alberta commercial for what we have achieved in health care, and we were pleased to have Jeffrey Simpson from The Globe and Mail here last week.

Mme Weatherill: Je vais essayer d'apporter des réponses plus précises aux questions qui ont été soulevées. Je voudrais commencer par ce qui, je le sais, est devenu le cheval de bataille reconnu de l'Alberta en ce qui concerne nos réussites en matière de soins de santé; nous avons été heureux de recevoir Jeffrey Simpson du Globe and Mail ici la semaine dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to have jeffrey simpson' ->

Date index: 2021-10-14
w