Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as point of reference for tour group
Address of welcome
Address tour group upon arrival
Greet and accompany guests to tables
Greet audience
Greet clients and usher them to their table
Greet spectators
In reply please quote
In reply please refer
Inaugural address
Opening address
Please answer
Please reply
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Welcome a tour group
Welcome address
Welcome gift package
Welcome guests at restaurant
Welcome kit
Welcome package
Welcome party
Welcome reception
Welcome restaurant guests
Welcome spectators
Welcome speech
Welcome tour groups
Welcoming address
Welcoming spectators
Welcoming speech
Word of welcome

Vertaling van "pleased to welcome " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
welcome gift package [ welcome package | welcome kit ]

trousse de bienvenue


greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators

accueillir des spectateurs


greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests

accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant


act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé




welcome party | welcome reception

réception de bienvenue


welcoming speech [ welcome speech | welcoming address ]

allocution de bienvenue [ discours de bienvenue | discours d'accueil ]


inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech

allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire


in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Carlos Moedas said: "I am very pleased to welcome Georgia into Horizon 2020 , the world's largest public funding programme for research and innovation.

M. Moedas a déclaré: «Je suis très heureux d'accueillir la Géorgie comme partenaire d'Horizon 2020, le plus important programme de financement public de la recherche et de l'innovation au monde.


I am pleased with the progress we are making. I welcome the voluntary initiative of the industry to set up a mechanism to remove terrorist content from the internet.

Je suis satisfait des progrès réalisés et je me félicite de l'initiative prise par ce secteur pour créer un dispositif permettant de supprimer de l'internet les contenus à caractère terroriste.


From the Canadian Advanced Technology Alliance, and it is also referred to by CATAAlliance, we are pleased to welcome Russ Roberts, Senior Vice President, Tax and Finance; and from the Certified Management Accountants of Canada, we are pleased to welcome Richard G. Monk, Advisor of National Affairs, President and Chief Executive Officer of Msight Global Inc.

De l'Alliance canadienne des technologies avancées (AllianceCATA), nous accueillons Russ Roberts, vice-président principal, Taxes et Finances; et, des Conseillers en management certifiés (CMC), M. Richard G. Monk, conseiller en affaires nationales et président directeur général de Msight Global Inc.


To continue our study today, colleagues, I am pleased to welcome before this committee, going from my left to right, from the Canadian Association of Sexual Assault Centres, Lee Lakeman, Regional Representative for British Columbia and Yukon; to her left, from the Ottawa Rape Crisis Centre, Ms. Sandy Onyalo, Executive Director; from the Ottawa Coalition to End Violence Against Women, Ms. Stefanie Lomatski, Executive Director; and last, but by no means least, from Ottawa Victims Services — and we are pleased to have him back with us again — Mr. Steve Sullivan, Executive Director.

Chers collègues, nous poursuivons aujourd'hui notre étude et j'ai le plaisir d'accueillir, en commençant par ma gauche, Mme Lee Lakeman, représentante régionale pour la Colombie-Britannique et le Yukon de l'Association canadienne des centres contre les agressions à caractère sexuel; Mme Sandy Onyalo, directrice générale, Centre d'aide aux victimes de viol d'Ottawa; Mme Stefanie Lomatski, directrice générale, Coalition d'Ottawa contre la violence faite aux femmes; et le dernier témoin mais non le moindre, que nous avons le plaisir de recevoir de nouveau, M. Steve Sullivan, directeur général, Les Services aux Victimes d'Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Raymonde Folco: Ms. Robillard, I'm pleased to welcome you here this afternoon, along with your officials, and I'm very pleased to hear you say that your department will continue in the great Canadian tradition of welcoming immigrants and refugees.

Mme Raymonde Folco: Madame la ministre, je suis contente de vous accueillir ici cet après-midi, entourée de vos fonctionnaires, et je suis très heureuse de vous entendre dire que les orientations de votre ministère vont continuer dans la grande tradition canadienne qui veut que le Canada soit un pays d'accueil à l'immigration et aux réfugiés.


"I am pleased to welcome the latest participant in the Mechanism.

«Je me félicite d'accueillir le dernier membre en date du mécanisme.


"Ahead of the ASEM Summit in Vientiane, the EU is very pleased to welcome Laos as a new member of the WTO" said EU Trade Commissioner Karel De Gucht". Recently, the WTO has put the spotlight on the important role for least-developed countries in the multilateral trading system.

«À quelques semaines du sommet Asie-Europe qui se tiendra à Vientiane, la capitale laotienne, l’Union européenne se réjouit d’accueillir ce nouvel État membre à l’OMC», a déclaré M. Karel De Gucht, le commissaire européen chargé du commerce. «L’OMC a récemment souligné le rôle important des pays les moins avancés dans le système commercial multilatéral.


I am pleased to welcome the Commission’s proposal for the abolition of the visa requirement for Macedonia, Serbia and Montenegro, and I am particularly pleased to welcome Slovenia’s initiative, which has received strong support from the Member States and which allows the citizens of these countries to start travelling freely to the countries of the Schengen area from 19 December.

Je me réjouis de la proposition de la Commission visant à abolir le régime des visas pour la Macédoine, la Serbie et le Monténégro, et je suis particulièrement heureuse de l’initiative slovène, qui a bénéficié d’un soutien sans réserve des États membres et qui permettra aux citoyens de ces pays de voyager librement vers les pays de la zone Schengen à partir du 19 décembre.


I am pleased to welcome the Commission’s proposal for the abolition of the visa requirement for Macedonia, Serbia and Montenegro, and I am particularly pleased to welcome Slovenia’s initiative, which has received strong support from the Member States and which allows the citizens of these countries to start travelling freely to the countries of the Schengen area from 19 December.

Je me réjouis de la proposition de la Commission visant à abolir le régime des visas pour la Macédoine, la Serbie et le Monténégro, et je suis particulièrement heureuse de l’initiative slovène, qui a bénéficié d’un soutien sans réserve des États membres et qui permettra aux citoyens de ces pays de voyager librement vers les pays de la zone Schengen à partir du 19 décembre.


I am pleased to welcome another delegation that is in the official gallery. We have with us a delegation led by Mr Aleskerov, Vice-President of the Parliament of the Republic of Azerbaijan and Co-President of the Parliamentary Committee on EU-Azerbaijan Cooperation.

- Je suis heureux de souhaiter la bienvenue à une autre délégation qui se trouve parmi nous, conduite par M. Valeh Aleskerov, vice-président du parlement de la République d’Azerbaïdjan et coprésident de la commission de coopération parlementaire UE - Azerbaïdjan, qui a pris place dans la tribune officielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to welcome' ->

Date index: 2024-08-27
w