Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on infectious diseases while abroad
Advise on infectious diseases while traveling
Carrier sense multiple access with collision detection
Do while statement
Downhole measurement while drilling
Handle equipment while suspended
Handling equipment while suspended
Handling of equipment while suspended
LWT
Listen while transmitting
Listen-while-talking
MWD
MWD bit
MWD tool
Measurement while drilling
Measurement while drilling bit
Measurement while drilling tool
Measurement-while-drilling
Measurement-while-drilling tool
Measuring while drilling
Perform while statement
Please answer
Please reply
Pleasing
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP
Repeat while statement
Using climbing equipment
WHILE loop
While construction

Traduction de «pleased while » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


measuring while drilling [ MWD | measurement-while-drilling | measurement while drilling | downhole measurement while drilling ]

mesure de fond pendant le forage [ MWD | mesure en cours de forage | télémesure de fond | télémétrie de fond ]


advise on infectious diseases while abroad | advise on infectious diseases while traveling | advise patients on infectious diseases when travelling | provide information on infectious diseases while traveling

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


handling of equipment while suspended | using climbing equipment | handle equipment while suspended | handling equipment while suspended

gérer un équipement en suspension


do while statement [ repeat while statement | perform while statement ]

instruction WHILE [ instruction tant que ]


measurement while drilling tool [ measurement-while-drilling tool | MWD tool | MWD bit | measurement while drilling bit ]

outil avec mesure en cours de forage [ outil MWD ]


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


carrier sense multiple access with collision detection | carrier sense multiple access/collision detection | CSMA/CD | listen-while-talking | listen while transmitting [Abbr.] | LWT [Abbr.]

CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our laws need to be consistent in giving parents the freedom to raise their children how they please, while consistently prohibiting parenting practices that are proven to be harmful.

Nos lois doivent être cohérentes pour ce qui est de permettre aux parents d'élever leurs enfants comme ils le souhaitent, tout en interdisant les pratiques parentales préjudiciables.


While the Committee is pleased that certain elements of its previous opinions have been taken up in the drafting of the proposals under consideration here, it reiterates the point it made recently that ‘in accordance with Article 290 TFEU, the duration of the delegation of power must be explicitly defined in the basic legislative act, and that until now, with very few exceptions, delegations have in principle always been granted for a specific period, renewable where necessary, with a requirement for a report on the implementation of the delegation’ (10).

Tout en se félicitant que différents éléments figurant dans ses précédents avis aient été pris en compte dans la formulation des propositions à l'examen, le Comité réitère sa récente prise de position, à savoir que «selon l’article 290 du TFUE, la durée du pouvoir de délégation doit être explicitement prévue par l’acte législatif de base et que jusqu’à présent, à quelques rares exceptions près, les délégations sont en principe fixées pour une durée déterminée, le cas échéant renouvelable, moyennant un rapport sur l’exécution de la délégation» (10).


request outside the context of criminal proceedings (please identify the authority before which the proceedings are pending and, if available, the case reference number, while ticking the relevant box):

demande en dehors du cadre d'une procédure pénale (prière d'indiquer l'autorité saisie de la procédure et, si possible, le numéro de référence de l'affaire et de cocher la case appropriée):


We will have a little order please, while the Leader of the Opposition asks his next question (1420) Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, I do not know what planet the Prime Minister is on as his career spirals down the toilet.

Nous aurons un peu d'ordre, s'il vous plaît, pendant que le chef de l'opposition pose sa prochaine question (1420) L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, j'ignore sur quelle planète le premier ministre vit alors que sa carrière s'en va à vau-l'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we citizens are mature enough to pay our taxes, if we are intelligent enough to pay our taxes, then we can be mature and intelligent enough to build up a pension on our own, or, if we want to be like the proverbial grasshopper, spend it as we please while we are still young; in any case, often we don’t even live to see our pension.

Si nous sommes des citoyens assez matures pour payer les impôts, si nous sommes assez intelligents pour payer des impôts, nous pouvons être assez matures et intelligents pour nous constituer seuls une pension ou, si nous voulons jouer à la cigale, tout dépenser comme bon nous semble quand nous sommes jeunes ; d'autant que souvent nous ne parvenons même pas à voir l'aube de la pension.


If we citizens are mature enough to pay our taxes, if we are intelligent enough to pay our taxes, then we can be mature and intelligent enough to build up a pension on our own, or, if we want to be like the proverbial grasshopper, spend it as we please while we are still young; in any case, often we don’t even live to see our pension.

Si nous sommes des citoyens assez matures pour payer les impôts, si nous sommes assez intelligents pour payer des impôts, nous pouvons être assez matures et intelligents pour nous constituer seuls une pension ou, si nous voulons jouer à la cigale, tout dépenser comme bon nous semble quand nous sommes jeunes ; d'autant que souvent nous ne parvenons même pas à voir l'aube de la pension.


Mr. Flynn, I understand you've been very involved in the drug issue in Europe and in the U.K., and so we're very pleased, while you're here for some other meetings, you can spare some time to talk to us.

Monsieur Flynn, je crois savoir que vous vous occupez beaucoup de la question de la drogue en Europe et au Royaume-Uni. Nous sommes très heureux qu'à la faveur d'autres réunions au Canada vous ayez accepté de nous consacrer quelques instants.


request outside the context of criminal proceedings (please identify the authority before which the proceedings are pending and, if available, the case reference number, while ticking the relevant box):

demande en dehors du cadre d'une procédure pénale (prière d'indiquer l'autorité saisie de la procédure et, si possible, le numéro de référence de l'affaire et de cocher la case appropriée):


If you cannot look to the law of the land, where would you go- The Acting Speaker (Mr. Kilger): Please, while I am on my feet, let me take the opportunity-I do not get much exercise-to tell the hon. parliamentary secretary that interventions have to be made through the Speaker.

Si vous ne pouvez invoquer la loi, que feriez-vous . Le président suppléant (M. Kilger): S'il vous plaît, pendant que je suis debout, je voudrais en profiter-je n'ai guère l'occasion de faire de l'exercice-pour rappeler à la secrétaire parlementaire qu'elle doit s'adresser à la présidence.


That gives us another good reason to free ourselves from this constitutional straitjacket, where the federal government always did what it pleased while ignoring Quebec's demands and imposing national standards without any consideration for our legitimate wishes.

Une autre bonne raison de vouloir sortir de ce carcan constitutionnel où le fédéral a toujours fait à sa tête en envoyant paître le Québec, en imposant des normes nationales au détriment de nos désirs légitimes.


w