Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Accused
Attend defendants
Charge
Defend client interests
Defend human rights
Defendant
Defender
Defender of women's rights
Defending wrestler
Ensure individual rights
Escort defendants
Guard individual rights
Person being prosecuted
Person pursued
Pleasure boat
Pleasure craft
Pleasure travel
Pleasure trip
Preserve individual rights
Protect client interests
Pursued person
Recreational craft
Safeguard client interests
Safeguard consumer interests
Safeguard prisoners
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Vertaling van "pleasure in defending " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus




pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance


defender | defending wrestler

attaqué | lutteur attaqué




guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights

fendre les droits de l'homme


defend client interests | safeguard client interests | protect client interests | safeguard consumer interests

protéger les intérêts de clients


person pursued | pursued person | person being prosecuted | defendant

personne poursuivie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Mr President, it is with mixed feelings that I stand here, not because this debate failed to be concluded before lunch and I am due to give a speech this evening in my own country, but because on the one hand, I am pleased and delighted that we today managed to settle an issue that will be concluded successfully in the Council of Ministers and on the other, I would have taken the greatest pleasure in defending what we believe ourselves entitled to as a Parliament – and for which I would have been quite happy to go to the Court of Justice – namely the legal basis underlying Regulation 1408, which involves codecision.

- (NL) Monsieur le Président, je suis en proie à des sentiments mitigés - non pas parce qu'il sera impossible de clore le débat avant la pause du déjeuner et que je dois encore donner une conférence ce soir dans mon pays. En réalité, vous me voyez d'une part heureuse et satisfaite de constater que nous pouvons régler le dossier aujourd'hui et qu'il sera achevé comme il se doit au sein du Conseil de ministres mais, d'autre part, j'aurais volontiers défendu ce à quoi le Parlement estime avoir droit - et pour lequel je serais allée avec ...[+++]


It has always been my pleasure to act as his vice-president, the humble servant of Jean-Robert Gauthier outside Quebec, a defender of what he represents and a defender of him in his persona as a francophone outside Quebec, although I do not like that term very much.

J'ai toujours pris plaisir à me faire le vice- président, le serviteur de Jean-Robert Gauthier à l'extérieur du Québec, défenseur de ce qu'il représente, défenseur de sa personnalité de francophone hors Québec, terme que je n'aime pas tellement.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we note with pleasure the evidence of movement in the Council at the weekend, and I am addressing you, Mr Zalm, as one whom I know as a vigorous defender of the former interpretation of the Stability Pact.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est avec plaisir que nous prenons acte de l’avancée évidente intervenue au Conseil durant le week-end, et je m’adresse à vous, Monsieur Zalm, parce que je sais que vous êtes un ardent défenseur de l’ancienne interprétation du pacte de stabilité.


Mrs. Fortin, to whom I listened with great pleasure, was defending wholeheartedly in her own energetic way the role of this public television network which she compared to public schools.

Mme Fortin, que j'ai entendue avec grand plaisir, défendait avec le coeur et l'énergie qu'on lui connaît le rôle de cette télévision publique, qu'elle comparait à l'école publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this longstanding argument, one of the difficulties faced by those who defend the freedom to smoke is how to justify the production of something intended to provide pleasure which can, in extreme cases, damage health, as can other inessential pleasures such as good eating, good wine and aromatic alcoholic beverages, to which we can add, mutatis mutandis, aesthetic activities which are neither technical nor indispensable, connect ...[+++]

Ceux qui revendiquent la liberté de fumer entendent justifier une production destinée à satisfaire un plaisir humain qui, comme d'autres plaisirs non essentiels, peut dans des cas extrêmes présenter des risques pour la santé. Il en va de même pour la bonne table, pour les bons vins, les alcools fins, auxquels nous pouvons ajouter mutatis mutandis des activités esthétiques non indispensables, liées au culte de l'art pour l'art, qui n'ont pour objectif q ...[+++]


We are not fighting terrorism for the pleasure of it, even though it certainly causes horrendous damage. It is, rather, that we fight against terrorism first and foremost to defend the common values we have enshrined, to use a more Canadian term, in the great international human rights texts, in the covenant on civil and political rights, in the Universal Declaration of Human Rights, or in other texts like the Declaration of the Rights of the Child.

On ne se bat pas contre le terrorisme comme cela et certes cela fait des dégâts épouvantables, mais on se bat en premier lieu contre le terrorisme pour défendre des valeurs communes que nous avons enchâssées, pour prendre un terme plus canadien, dans les grands instruments internationaux des droits de l'homme, dans le pacte des droits civils et politiques, dans la déclaration universelle des droits de l'homme ou dans les autres instruments comme la Déclaration sur les droits de l'enfant, et cetera.


It is always a pleasure to remind the ruling party that the government's primary duty to the citizens of Canada is to defend their fundamental and natural rights and not to strip them of these rights by misguided legislation such as Bill C-55.

C'est toujours un plaisir pour moi de rappeler au parti au pouvoir que le premier devoir du gouvernement à l'égard des citoyens canadiens est de défendre leurs droits fondamentaux et naturels et non de les en priver au moyen d'une mesure aussi peu judicieuse que le projet de loi C-55.


However, up to now, the people with whom we have had the pleasure to work in Canadian Heritage, and I mean that, are people who know our file very well and who defend it before the authorities as much as they can.

Mais jusqu'à présent, les gens avec qui nous avons eu le plaisir de travailler à Patrimoine canadien, et je le dis comme cela, sont des gens qui connaissent très bien notre dossier et le défendent auprès de nos autorités jusqu'où c'est possible de le défendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleasure in defending' ->

Date index: 2022-07-28
w