Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail
Chattel loan
Correct a substantial wrong
Credit against pledge of chattels
Credit on security of personal property
Enforcement by selling a pledge
Equipment loan
Guarantee
Loan secured by a pledge
Negative pledge waiver
Pledge
Pledging
Pledging as collateral
Waiver of negative pledge

Traduction de «pledges a substantial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitute an imminent risk of a substantial and specific danger

constituer un risque imminent, grave et précis


imminent risk of a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment

risque imminent, grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l’environnement


correct a substantial wrong

réparer un dommage important




negative pledge waiver | waiver of negative pledge

renonciation à la clause de nantissement négative | renonciation à la clause de nantissement pari passu


chattel loan | credit against pledge of chattels | credit on security of personal property | equipment loan | loan secured by a pledge

crédit mobilier | prêt sur gage


benefit reduction due to the realisation of pledged assets | benefit reduction resulting from a lien on a pledge amount

duction des prestations consécutive à la réalisation du gage


guarantee [ bail | pledge ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


misappropriation and removal of property subject to a pledge or lien

détournement de choses frappées d'un droit de gage ou de rétention


enforcement by selling a pledge

poursuite en réalisation de gage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today, at the High-Level Donor Conference for the Caribbean in New York, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica pledges a substantial €300 million development support package to the Caribbean region.

Aujourd'hui, lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes qui s'est tenue à New York, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a promis une aide au développement substantielle, d'un montant de 300 millions d'euros, en faveur de la région des Caraïbes.


The European Union reaffirms its commitment to support the Caribbean region in the aftermath of recent hurricanes Irma and Maria, as it pledges substantial support during the High-level Donor Conference on the Caribbean in New York.

L'Union européenne réaffirme sa détermination à aider la région des Caraïbes au lendemain du passage des ouragans Irma et Maria et promet une aide substantielle lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes de New York.


A substantial amount of the EU's pledges, as well as a number of contributions from the international community made today, will be channelled through the Bêkou Trust Fund, which was set up by the EU and a number of Member States two years ago.

Une grande partie des engagements de l'UE, ainsi que plusieurs contributions apportées par la communauté internationale aujourd'hui, transiteront par le fonds fiduciaire Bêkou, créé il y a deux ans par l'UE et certains États membres.


With our substantial contribution, the European Union – Commission and the Member States - shoulders its responsibility to alleviate the suffering of the Syrian people," said Christos Stylianides, EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, who is representing the EU at the Pledging Conference.

Par sa contribution substantielle, l'Union européenne – la Commission et les États membres – assume la responsabilité qui est la sienne d'alléger les souffrances du peuple syrien», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, qui représente l'UE à la conférence des donateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Reiterates, therefore, the urgent need to raise the level of global ambition between now and 2020, in order to stay within the 2 ºC objective; places particular emphasis on the urgent need for progress in closing the gigatonne gap which exists between the scientific findings and the current Parties’ pledges; emphasises the important role of other policy measures, including energy efficiency, substantial energy savings, community renewable energy and the phase-down of HFCs, in contributing to closing the gigatonne gap;

18. répète par conséquent qu'il est urgent d'élever le niveau global d'ambition d'ici à 2020 afin d'atteindre l'objectif de 2 °C; insiste plus particulièrement sur la nécessité d'obtenir de toute urgence des résultats en ce qui concerne le resserrement de l'écart considérable qui existe entre les découvertes scientifiques et les engagements actuels des parties; met en avant le rôle important des autres mesures prises, au nombre desquelles l'efficience énergétique, les économies d'énergie substantielles, l'énergie renouvelable à l'échelle locale et la réduction progressive des HFC, pour contribuer à combler ce fossé colossal;


5. Welcomes the clause in the partnership and cooperation agreement concerning cooperation between the EU and Iraq in relation to the accession of Iraq to the Rome Statute of the International Criminal Court (ICC); stresses the importance of the EU providing maximum support for Iraq’s ratification of and accession to the Rome Statute as soon as possible, and for the implementation of international human rights standards and instruments as a matter of priority; calls on the Member States and on Iraq to ratify the statute changes of the ICC, adopted on 11 June 2010; applauds the clause in the partnership and cooperation agreement on cooperation in the promotion and effective protection of human rights in Iraq, with the caveat that failure ...[+++]

5. se félicite de la clause de l'accord de partenariat et de coopération relative à la coopération entre l'Union européenne et l'Iraq sur la question de l'adhésion de l'Iraq au statut de Rome de la Cour pénale internationale (CPI); souligne qu'il est important que l'Union apporte un soutien maximal à la ratification et à l'adhésion de l'Iraq au statut de Rome dans les plus brefs délais ainsi qu'à la mise en œuvre, à titre prioritaire, des normes et instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; invite les États membres et l'Iraq à ratifier les modifications du Statut de Rome de la CPI, adoptées le 11 juin 2010; salue la clause de l'accord de partenariat et de coopération relative à la coopération en matière de promotion et de ...[+++]


7. Recalls that 75 % of the world’s poor population lives in rural areas, but that only 4 % of official development assistance (ODA) is dedicated to agriculture; pledges to substantially increase the share of ODA devoted to agriculture and food security; and therefore calls on the Commission and the Member States to address the issue of agriculture more effectively in their development policies;

7. rappelle que 75 % des pauvres de la planète vivent dans des zones rurales, mais que 4 % seulement de l'aide publique au développement sont consacrés à l'agriculture; s'engage à accroître substantiellement la part de l'APD réservée à l'agriculture et à la sécurité alimentaire; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à se préoccuper davantage de l'agriculture dans leurs politiques de développement;


The EU has made substantial pledges to climate protection and development.[4] To meet the commitments new revenue sources should be explored further.[5]

L’UE a en effet pris des engagements substantiels en faveur du développement et de la lutte contre le changement climatique[4]. Pour qu’elle puisse les respecter, il est nécessaire d’envisager de nouvelles sources de recettes de manière plus approfondie[5].


– having regard to the support given by the EU and the wider international community to the peace process, as reflected by the Tokyo Conference on Reconstruction and Development of Sri Lanka held on 9 and 10 June 2003, which pledged USD 4.5 billion over the next four years to underpin it, and which linked assistance pledged by donor countries to substantial and parallel progress in the peace process,

— vu le soutien apporté au processus de paix par l'Union européenne et la communauté internationale au sens large, ainsi que l'a montré la Conférence pour la reconstruction et le développement du Sri Lanka des 9 et 10 juin 2003 à Tokyo, qui s'est engagée à y consacrer 4,5 milliards de dollars au cours des quatre prochaines années et qui a lié l'assistance promise par les pays donateurs à des avancées parallèles substantielles du processus de paix,


- having regard to the support given by the EU and the wider international community to the peace process, as reflected by the Tokyo Conference on Reconstruction and Development of Sri Lanka held on 9 and 10 June 2003, which pledged USD 4.5 bn over the next four years to underpin it, and which linked assistance pledged by donor countries to substantial and parallel progress in the peace process,

– vu le soutien apporté au processus de paix par l'Union européenne et la communauté internationale au sens large, ainsi que l'a montré la Conférence pour la reconstruction et le développement du Sri Lanka des 9 et 10 juin 2003 à Tokyo, qui s'est engagée à y consacrer 4,5 milliards d'USD au cours des quatre prochaines années et qui a lié l'assistance promise par les pays donateurs à des avancées parallèles substantielles du processus de paix,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pledges a substantial' ->

Date index: 2021-04-27
w