Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenary sitting earlier today » (Anglais → Français) :

As I was sitting here earlier today listening to the member for Edmonton North, I was interested when, toward the conclusion of her remarks, she made a comment about being concerned about a reduction in the democratic rights that exist in this House.

J'écoutais, plus tôt aujourd'hui, la députée d'Edmonton-Nord livrer son discours et elle a fait, vers la fin, une observation intéressante lorsqu'elle a dit être préoccupée par le recul des droits démocratiques à la Chambre.


At the opening of the plenary sitting earlier today, President Poettering spoke wise words.

Lors de l’ouverture de la séance ce matin, le président Poettering a eu des mots sensés.


It is one of the European Council’s main concerns, but we debated the details in our sitting earlier today.

L’élargissement est une des principales préoccupations du Conseil européen, mais nous en avons abordé les détails plus tôt dans la journée.


whereas Witold Tomczak had previously (on 29 April 2005) asked Parliament to defend his immunity in these criminal proceedings; whereas Parliament decided in plenary on 4 April 2006 not to defend his immunity, even though Mr Tomczak had sent a letter prior to the plenary sitting by which he purported to withdraw his earlier application for defence of his immunity,

considérant que Witold Tomczak avait précédemment demandé (le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans le cadre de cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé en plénière, le 4 avril 2006, de ne pas défendre son immunité, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance plénière, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


D. whereas Witold Tomczak had previously (on 29 April 2005) asked Parliament to defend his immunity in these criminal proceedings; whereas Parliament decided in plenary on 4 April 2006 not to defend his immunity, even though Mr Tomczak had sent a letter prior to the plenary sitting by which he purported to withdraw his earlier application for defence of his immunity,

D. considérant que Witold Tomczak avait précédemment demandé (le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans le cadre de cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé en plénière, le 4 avril 2006, de ne pas défendre son immunité, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance plénière, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


D. whereas Witold Tomczak had previously (on 29 April 2005) asked Parliament to defend his immunity in these criminal proceedings; whereas Parliament decided in plenary on 4 April 2006 not to defend his immunity, even though Mr Tomczak had sent a letter prior to the plenary sitting by which he purported to withdraw his earlier application for defence of his immunity,

D. considérant que Witold Tomczak a demandé( le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé (le 4 avril 2006, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, earlier today, Senator Comeau gave notice of motion that, at the next sitting, he will move a motion establishing a special committee to review the Anti-terrorism Act.

Son Honneur la Présidente intérimaire : Honorables sénateurs, plus tôt, le sénateur Comeau a donné avis que, à la prochaine séance, il proposera une motion visant à constituer un comité spécial qui examinera la Loi antiterroriste.


– (DE Mr President, the rapporteurs Duff and Voggenhuber, as well as the Committee on Constitutional Affairs, have done some sterling work. The report itself is sound because it conveys the key messages without going so far as to anticipate the work of the fundamental rights convention. I therefore nurture the hope that tomorrow in plenary sitting, this report will be adopted in the form we in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights drafted it in. However there is one point which I would like to be amended. I have tabled an amendment to this effect on behalf of my group. It concerns the question, raised r ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne le thème, plusieurs fois abordé aujourd'hui, de ...[+++]


In light of that, earlier today I moved a notice of motion that the committee — and this picks up on a point Senator Lynch-Staunton made earlier — be authorized to sit on Monday, Tuesday and Wednesday of next week, regardless of whether the Senate is then sitting, the reason being that there are many witnesses.

C'est dans cet esprit que j'ai présenté un avis de motion portant que le comité - et je reprends ici ce que le sénateur Lynch-Staunton a dit plus tôt - soit autorisé à siéger lundi, mardi et mercredi de la semaine prochaine, même si le Sénat siège à ce moment-là.


The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Pursuant to the order made earlier today, the sitting is suspended to the call of the Chair (The sitting of the House was suspended at 6.15 p.m.)

La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la séance est suspendue jusqu'à la convocation de la Présidence (La séance est suspendue à 18 h 15.)




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenary sitting earlier today' ->

Date index: 2024-11-25
w