Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financing by ploughing back profits
Internal financing
Net plough-back
Net self-financing
Plough back
Plough back into
Ploughed back earnings
Ploughed back profits
Ploughed-back profit
Ploughing back
Ploughing back plough
Plow back
Plow back into
Plowed-back profit
Reinvest
Reinvested earnings
Retained earnings
Retained profits
Self-finance
Self-financing
Uncovering plough
Undistributed earnings
Undistributed profits
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Traduction de «plough back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plough back | plow back | self-finance | reinvest

autofinancer | réinvestir | réinjecter | replacer | remployer


retained earnings | reinvested earnings | undistributed earnings | retained profits | undistributed profits | ploughed back profits | ploughed back earnings

bénéfices non répartis | bénéfices non distribués | bénéfices réinvestis


ploughing back plough | uncovering plough

charrue déchausseuse




plowed-back profit [ ploughed-back profit ]

bénéfice réinvesti






net plough-back [ net self-financing ]

autofinancement net


internal financing [ self-financing | ploughing back ]

autofinancement [ financement interne ]


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Federal/Provincial/Territorial Family Law Committee was very strong in their recommendations on guidelines in saying that if there were tax savings, these had to be ploughed back into children.

Le comité fédéral-provincial-territorial du droit de la famille a fait des recommandations très fermes au sujet des lignes directrices, disant que s'il y avait augmentation des recettes fiscales, le surplus devait servir à aider les enfants.


The government has also said that if the airport authorities do better than that, if their bottom lines—these are not-for-profit entities, you have to remember—go into surplus, the surplus gets ploughed back into the business for those capital programs Mr. Sigler was talking about.

Le gouvernement a dit également que si les administrations aéroportuaires font mieux, si leur budget—il faut se souvenir qu'il s'agit d'entités sans but lucratif—débouche sur des excédents, ces excédents sont réinvestis dans les programmes d'immobilisations dont M. Sigler parlait.


In other words, what we want to see is the revenue generated by security charges actually being ploughed back into financing security measures and not, for example, into some sort of parking.

En d’autres termes, nous voulons que les revenus générés par les redevances de sûreté soient bel et bien réinvestis dans le financement de mesures de sûreté et non pas, par exemple, dans un parking.


In other words, what we want to see is the revenue generated by security charges actually being ploughed back into financing security measures and not, for example, into some sort of parking.

En d’autres termes, nous voulons que les revenus générés par les redevances de sûreté soient bel et bien réinvestis dans le financement de mesures de sûreté et non pas, par exemple, dans un parking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Profits are being ploughed back for the benefit of shareholders and losses are being socialised, that is how the citizens see it.

Les bénéfices sont réinvestis au profit des actionnaires et les pertes sont socialisées, c’est la manière dont les citoyens voient les choses.


If this money is not used, it will not be ploughed back into the sector but will fund other projects or will be paid back.

Si cet argent n'est pas utilisé, il ne sera pas réinjecté dans le secteur, mais financera d'autres projets ou sera remboursé.


We have struck a deal with Philip Morris, and the money that we generate from this deal should be ploughed back into anti-fraud policy.

Nous avons conclu un accord avec Philip Morris International et les fonds générés dans ce contexte devraient être réinvestis dans la politique antifraude.


We are ploughing back $800 million of employment benefits to help people get back to work (1420) This goes back to the very heart, the goal of what we want to do, which is to ensure that Canadians will have the opportunity to get a good job.

Nous utiliserons 800 millions de dollars de prestations pour aider les gens à réintégrer le marché du travail (1420) Cela renvoie directement à l'objectif fondamental de notre mesure, qui est de donner aux Canadiens la possibilité de trouver un véritable emploi.


If the new system can get those people just one additional work week, we will save the entire system $50 million, money we can plough back into the system to turn that one extra week of work into two, two weeks into four, four weeks into eight.

Si, grâce au nouveau régime, ils peuvent travailler une semaine de plus, nous économiserons 50 millions de dollars que nous pourrons réinvestir dans le système pour que, au lieu d'un semaine de plus, ils travaillent deux semaines deplus, au lieu de deux quatre, au lieu de quatre huit.


If the Maison is ever sold, the proceeds have to be used to replace the Maison or ploughed back into a charitable organization.

Si jamais la Maison est vendue, le produit devra être utilisé pour remplacer la Maison ou retourner à une œuvre de charité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plough back' ->

Date index: 2023-05-18
w