Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point out that canada is less democratic today » (Anglais → Français) :

It must be recognized — as I was pointing out to you yesterday and partially today — that there has been progress in Angola, Mozambique, the Democratic Republic of Congo and Sierra Leone.

Comme je le disais hier et aujourd'hui, il faut admettre qu'il y a eu des progrès en Angola, au Mozambique, dans la République démocratique du Congo et en Sierra Leone.


Despite all the statistics that are seemingly pro-government, I would like to point out that, among all Western, democratic countries, Canada has the distinction of being ranked second in terms of incarceration rates.

Parmi toutes les statistiques favorables au gouvernement, j'aimerais vous faire remarquer que, dans les pays occidentaux, dans les pays démocratiques, le Canada a le privilège d'être le deuxième pays qui incarcère le plus de citoyens.


I just point out that is no less democratic in the House.

D'ailleurs, je vous ferais remarquer que ce n'est pas moins démocratique à la Chambre.


I would like to point out that Canada is less democratic today than it was in the 1920s.

J'aimerais signaler que le Canada se retrouve aujourd'hui dans une position moins démocratique que dans les années 1920.


Regarding the necessity of the aid, interested parties pointed out that the United Kingdom was losing its leading position in the video games market, that in 2012 less than 10 % of United Kingdom released games were developed in the United Kingdom, that the market was dominated by North America and Asia and that there was a staff drain to Canada.

En ce qui concerne la nécessité de l’aide, les parties intéressées ont fait valoir que le Royaume-Uni était en train de perdre sa position de numéro un sur le marché des jeux vidéo, qu’en 2012 moins de 10 % des jeux lancés sur le marché avaient été conçus au Royaume-Uni, que le marché était dominé par l’Amérique du Nord et l’Asie et qu’il y avait une fuite de créateurs de jeux vers le Canada.


That point was put forward by the then Liberal transport minister in 2001 to pass the original amendments to the Aeronautics Act, which I would like to point out was accomplished in less than one month, and this holds true today.

Ce point a été soulevé par l'ancien ministre libéral des Transports en 2001 afin de faire adopter les modifications originales à la Loi sur l'aéronautique — ce qui a été accompli en moins d'un mois, soit dit en passant — et il demeure vrai aujourd'hui.


6. Points out that President Morsi failed to deliver on democratic expectations and to respond to the pressing needs of the people of Egypt, and failed to fight terrorism and Islamic extremism, in particular in the Sinai Peninsula; stresses that the EU had been complacent as regards the Morsi administration in failing to honour its commitment to an incentive-based approach in its relations with Egypt, including the possibility of applying the ‘less-for-less’ principle;

6. fait remarquer que le président Morsi n'a pas réussi à répondre aux attentes démocratiques et aux besoins pressants de la population en Égypte et qu'il n'a pas entrepris de lutter contre le terrorisme et l'extrémisme islamiste, notamment dans le Sinaï; souligne que l'Union européenne a fait preuve de complaisance à l'égard du gouvernement Morsi en omettant d'honorer sa promesse d'adopter une approche incitative dans ses relations avec l'Égypte, notamment d'user de la possibilité d'appliquer le principe "moins-pour-moins";


points out that Article 1 of the AA refers to respect for democratic principles, fundamental human rights and the principle of the rule of law as ‘essential elements’ of the agreement, so that failure to observe them by any of the parties would result in the adoption of measures which could eventually lead to the suspension of the agreement; considers, none the less, that specific mechanisms should be created to guarantee respect for and compliance with the human rights c ...[+++]

souligne que l'article 1 de l'AA consacre le respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux de la personne humaine ainsi que du principe de l'état de droit comme un «élément essentiel» de ce dernier, de sorte qu'une non-observation de ces règles par l'une ou l'autre des parties donnerait lieu à l'adoption de mesures pouvant aller jusqu'à la suspension de l'accord; estime néanmoins que des mécanismes concrets doivent être élaborés afin de garantir le respect de la clause relative aux droits de l'homme contenue dans l'AA; ...[+++]


It was conveyed to me that Canada is fully committed to reducing global GHG emissions and de-carbonising fossil fuels, and has pointed out that studies show that the GHG intensity of oil from tar sands can be equal to or less than some other fuels.

On m’a assuré que le Canada s’engageait pleinement à réduire les émissions mondiales de GES et à éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles, tout en soulignant que des études montraient que l’intensité des GES des sables bitumineux pouvait être égale ou inférieure à celle de certains autres carburants.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to point out to the Members of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats – but evidently not to Mr Brunetta, who has rather different ideas on the matter – that the Stability and Growth Pact is not being changed to make it less strict.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais signaler aux membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - mais pas, bien sûr, à M. Brunetta, dont les idées sur la question sont sensiblement différentes - que le pacte de stabilité et de croissance n’est pas modifié pour être rendu moins strict.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point out that canada is less democratic today' ->

Date index: 2024-04-20
w