Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policy to stress during her upcoming » (Anglais → Français) :

3. Calls on the EU and its High Representative for Foreign Affairs and Security Policy to stress during her upcoming visit the urgent need to adopt political reforms in four key areas:

3. demande instamment à l'Union européenne et à sa haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de souligner, pendant la prochaine visite de la haute représentante, l'urgence de réformes politiques dans quatre domaines clés:


During her visit to the refugee camps in Cox's Bazar on 19 November 2017, the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice–President of the European Commission, Federica Mogherini, reiterated the European Union's support to the Bangladeshi authorities for receiving those who have fled Northern Rakhine State.

Au cours de sa visite dans les camps de réfugiés de Cox's Bazar le 19 novembre 2017, la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini, a réaffirmé le soutien de l'Union européenne aux efforts déployés par les autorités bangladaises pour accueillir les populations ayant fui le nord de l'État d'Arakan.


After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


“I cannot stress enough the importance of promoting and providing access to quality education for children and young people in all countries affected by the Syrian crisis", said Johannes Hahn, EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations during the signing ceremony.

«Je ne soulignerai jamais assez l'importance de promouvoir et d'offrir l'accès à une éducation de qualité aux enfants et aux adolescents dans tous les pays touchés par la crise syrienne», a déclaré Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, au cours de la cérémonie de signature.


The EU will continue to work closely with Pakistan as it seeks to address its economic and development challenges and provide security for its people, and the High Representative will inaugurate a strategic dialogue, based on the engagement plan, during her upcoming visit to Pakistan.

L'UE continuera de coopérer étroitement avec le Pakistan dans le cadre des efforts que celui-ci déploie pour relever les défis économiques et du développement et assurer la sécurité de sa population et le Haut Représentant amorcera, à l'occasion de sa prochaine visite au Pakistan, un dialogue stratégique s'appuyant sur le Plan de coopération UE-Pakistan destiné à renforcer les relations


Emphasises that the production of biofuels should not interfere with food production or compromise food security; believes, however, that balanced policies to promote increased European yields in feedstock crops such as wheat, maize, sugar beet and sunflowers could include provision for biofuel production, taking account of ILUC, in a way which could provide Europe’s farmers with a secure income stream, attract investment and jobs into rural areas, help address Europe’s chronic shortage of (G ...[+++]

souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation des sols, pourraient assurer aux exploitants agricoles européens un flux de revenus garanti, attirer des investissements et créer des emplois dans les zones rurales, cont ...[+++]


increase the share of projects with greater benefit to and visibility for the population at large, which would foster citizens’ understanding of EU values, standards and policies and stress the advantages of its model and expertise; to promote, in this respect, the opportunity offered by the Civil Society Forum, in particular in view of its upcoming meeting in Chisinau in October this year;

multiplier les projets plus avantageux et visibles pour l'ensemble de la population, ce qui permettrait de mieux faire comprendre les valeurs, les normes et les politiques de l'Union aux citoyens et de mettre en avant les avantages que procurent le modèle et l'expertise de l'Union; promouvoir, dans ce contexte, l'occasion offerte par le Forum de la société civile, notamment en vue de sa prochaine réunion à Chisinau en octobre prochain;


I urge Catherine Ashton during her upcoming visit to the region to press the Israeli and Palestinian authorities, including those in Gaza, for the release of Gilad Shalit and of Palestinian children and PLC members and to ensure their safe and early return to their families.

J’invite instamment Catherine Ashton, lors de sa prochaine visite dans la région, à exhorter les autorités israéliennes et palestiniennes, y compris celles de Gaza, à libérer Gilad Shalit et les enfants palestiniens et membres du CLP et à leur assurer un retour rapide et sans risque auprès de leurs familles.


As the Spanish Presidency stressed during her appearance before the Agriculture Committee on 27 January, the improvement of the functioning of the food supply chain is of primary importance, as part of an efficient and competitive agriculture and agro-food industry, which is one of its priorities.

Ainsi que la Présidence espagnole l’a souligné lors de sa dernière visite à la commission de l’agriculture du 27 janvier, l’amélioration du fonctionnement de la chaîne d’approvisionnement alimentaire revêt une importance capitale en vue d’une agriculture et d’une industrie agroalimentaire efficaces et compétitives, ce qui est l’une de ses priorités.


39. Underlines the need to provide an adequate level of EU funding for cooperation with the neighbourhood and reiterates the value of the ENPI as the ENP financing instrument, which needs to evolve in such a way as to respond more flexibly to the different needs of the neighbouring countries and regions, ensure that there is a direct linkage between the ENP policy objectives and ENPI programming and reflect the performance-based character of the future ENP; emphasises, however, the need to ensure greater flexibility and crisis-respon ...[+++]

39. souligne la nécessité d'assurer un financement européen suffisant en faveur de la coopération avec le voisinage et réaffirme la valeur de l'IEVP en tant qu'instrument financier de la PEV, qui devrait évoluer de façon à répondre de façon plus souple aux différents besoins des régions et pays voisins, garantir un lien direct entre les objectifs de politique de la PEV et la programmation de l'IEVP et refléter le caractère fondé sur les performances de la future PEV; insiste néanmoins sur la nécessité de renforcer la flexibilité et la réactivité aux crises et d'assurer une assistance plus ciblée, notamment auprès de la société civile et ...[+++]


w