Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «political groups intervened very loudly » (Anglais → Français) :

– (FR) Mr President, Mr Wathelet, Commissioner, just a month ago, although we broadly had an agreement on the figures for the 2011 budget, the four large political groups intervened very loudly and forcefully, asking the Belgian Presidency to negotiate with the Council not only the 2011 figures, on which there was agreement, but also a genuine political agreement for the next stage, a political agreement which would allow us to work together, in the form of a convention or something else – it hardly matters – but also with the national parliaments and governments, on the future financial framework and on own resources.

– Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, il y a tout juste un mois, alors que nous avions, dans les grandes lignes, un accord sur les chiffres du budget 2011, les quatre grands groupes politiques montaient au créneau, très haut, très fort, pour demander à la Présidence belge de négocier, avec le Conseil, non seulement les chiffres 2011, sur lesquels il y avait un accord, mais un vrai accord politique pour la suite, un accord politique qui allait nous permettre de travailler ensemble, sous la forme d’une convention ou d’autre chose, peu importe, mais avec aussi les parlements ...[+++]


Opposition members, certainly those in the NDP, are shouting loud because we understand that the millennium fund has more to do with political grandstanding, has more to do with political image making, than it does with solving the very deep crisis that we have surrounding post-secondary education in Canada.

Les députés de l'opposition, ceux du NPD notamment, s'élèvent avec véhémence contre cette mesure parce qu'ils savent que la Fondation des bourses du millénaire n'est que de la poudre aux yeux, qu'elle ne sert qu'à mousser la popularité des libéraux, et qu'elle ne règle en rien la très profonde crise qui sévit dans l'éducation postsecondaire au Canada.


I would also like to thank the Chair, Mr Harbour, who, as has already been mentioned, has succeeded with great efficiency and by listening very carefully in setting nearly 11 parliamentary committees to work in a very short space of time. I would also like to add to these thanks my gratitude to the coordinators of the different political groups, because you had a great many matters to coordinate between you, given the large number ...[+++]

Je voudrais remercier également le président Malcolm Harbour – cela a été dit – qui a, avec une très grande efficacité et beaucoup d’écoute, réussi à faire travailler dans un temps très rapide près de onze commissions parlementaires, et puis ajouter à ces remerciements ma gratitude pour les coordonnateurs des différents groupes politiques, parce qu’il y avait beaucoup de matières à coordonner entre vous, et s’agissant de la multitude des sujets que nous avons traités.


The main elements of this compromise, co-signed by the three main political groups, are very close to the ideas that the Council is working on.

Les éléments clés de ce compromis, cosigné par les trois principaux groupes politiques, sont similaires aux idées sur lesquelles le Conseil travaille.


In the intervening years – and my political group, Commissioner, has supported all the legislative proposals you have presented to the European Parliament in recent months – the Customs Union has protected the financial interests of the European Community and its Member States far more effectively than the Member States alone could have done.

Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.


– Mr President, on behalf of my political group, I very much welcome the joint motion for a resolution on the situation in Burundi and in particular acknowledge the cross-party support for the condemnation of the brutal murder of Archbishop Courtney on 29 December 2003.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe politique, je me réjouis énormément de la proposition de résolution commune sur la situation au Burundi et je salue tout particulièrement le soutien de tous les partis à la condamnation de l’assassinat brutal de l’archevêque Courtney le 29 décembre 2003.


This notion of how boundary commissions are established and the political appointments that occur needs to be carefully considered by the Speaker, by the chief electoral officer and, most important, by the government (1710) Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Speaker, I just want to intervene very briefly to make a suggestion in regard to boundary redistribution.

La façon dont les commissions de révision des circonscriptions électorales sont constituées et dont leurs membres sont nommés nécessite une étude soigneuse de la part du Président, du directeur général des élections et, ce qui est encore plus important, du gouvernement (1710) M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Monsieur le Président, je veux juste intervenir brièvement pour faire une suggestion en ce qui a trait au redécoupage des circonscriptions électorales.


The Canadian Cancer Society, which represents hundreds of thousands of Canadians, the Parkinson's disease group, multiple sclerosis groups, ALS, juvenile diabetes, and many other charities have spoken out very loudly that they support these guidelines.

La Société canadienne du cancer, qui représente des centaines de milliers de Canadiens, les organismes qui s'occupent de la maladie de Parkinson, de la sclérose en plaque, de la maladie de SLA, du diabète juvénile et bien d'autres se sont prononcés haut et fort en faveur de ces lignes directrices.


In very special cases where proposals require a careful balance between several opposing fundamental rights, the Group may also produce policy guidelines, within the margins for political discretion afforded by the provisions of the Charter.

Dans les cas très particuliers d’initiatives législatives qui nécessitent un équilibrage délicat de plusieurs droits fondamentaux opposés, le groupe pourrait aussi être amené à formuler des orientations politiques à l’intérieur des marges d’appréciation laissées par les dispositions de la Charte.


The member for Mississauga West who also participated in our deliberations wondered why the next Parliament should be asked to investigate the problem: ``Is there any good reason why we cannot do it?'' The answer to that is a very loud and resounding no, there is no good reason the bill could not have contained provisions to cap or reduce the size of the House of Commons, other than a lack of political will on the part of the government to deal with a controversial issue that would be acceding to the wishes of Can ...[+++]

La députée de Mississauga-Ouest, qui participait aussi à nos délibérations, a demandé pourquoi le prochain Parlement devrait examiner le problème et s'il y avait une bonne raison pour que nous ne le fassions pas nous-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political groups intervened very loudly' ->

Date index: 2022-08-24
w