Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bangladesh Political Parties and Political Violence
Elimination of political violence
Guerrilla
Political violence
Politically motivated violence
Revolution

Traduction de «political violence cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
political violence [ guerrilla | revolution ]

violence politique [ guérilla | révolution ]


political violence [ politically motivated violence ]

violence politique [ violence pour des motifs politiques ]


elimination of political violence

élimination de la violence politique


Bangladesh: Political Parties and Political Violence

Bangladesh : Les partis politiques et la violence politique


Bangladesh: Political Developments and Political Violence

Bangladesh : Événements politiques et violence politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Impunity and political violence cannot be tolerated in a democratic society.

L'impunité et la violence politique ne sauraient être tolérées dans une société démocratique.


The expressive function of the criminal law cannot be overstated; a conviction for political or religious violence sends a symbolic message that certain kinds of violence cannot be tolerated in plural, secular democracies, which are duty bound to ensure the safety of their peoples and to suppress those who wish to influence politics and interfere in the autonomy of others by resorting to violence.

On ne peut trop insister sur la fonction d'expression du droit criminel; les condamnations pour violence à caractère politique ou religieux servent à envoyer un message symbolique, selon lequel certaines formes de violence ne peuvent être tolérées dans les démocraties séculaires multiculturelles, qui ont le devoir d'assurer la sécurité de leurs citoyens et de mettre fin aux activités de ceux qui veulent influencer les politiques et nuire à l'autonomie des autres en recourant à la violence.


The use of violence or the threat of violence to achieve a political aim, regardless of the cause concerned, cannot be reconciled with the legal concept of charity.

Le recours à la violence ou à la menace à des fins politiques, sans égard à la cause concernée, est irréconciliable avec le concept juridique d'oeuvre caritative.


20. Believes that violence cannot resolve the issues that confront Yemen; applauds the largely peaceful nature of the protests, reiterates its call on the security forces to refrain from using disproportionate force and urges the authorities to inquire into the deaths and injuries of demonstrators and political prisoners, to bring those who committed the crimes to justice and to compensate the victims and their families;

21. estime que la violence n'est pas la réponse aux problèmes auxquels est confronté le Yémen; rend hommage à la nature essentiellement pacifique des manifestations; réitère son appel aux forces de sécurité afin qu'elles ne fassent pas un usage disproportionné de la force et exhorte les autorités à enquêter sur la mort et les blessures infligées aux manifestants et aux prisonniers politiques, à traduire en justice les responsables de crimes et à indemniser les victimes et leurs familles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. Expresses its full support for the UN‘s work to uphold the rights and empowerment of women; encourages the EU to undertake a targeted campaign on the political and economic participation of women and to support initiatives against gender-based violence and feminicide; supports the implementation of the Plan of Action on Gender Equality and Women’s Empowerment in Development; calls on the EU Delegations to introduce specific measures on the role of external assistance and development cooperation in their local strategies for th ...[+++]

119. exprime son adhésion totale aux activités des Nations unies axées sur le respect des droits et l'autonomisation des femmes; encourage l'Union à lancer une campagne ciblée sur la participation politique et économique des femmes et à soutenir les initiatives contre la violence sexiste et les féminicides; est favorable à la mise en œuvre du plan d'action sur l'égalité des genres et l'autonomisation des femmes dans le développement; invite les délégations de l'Union européenne à instaurer des mesures spécifiques sur le rôle de l'a ...[+++]


114. Expresses its full support for the UN‘s work to uphold the rights and empowerment of women; encourages the EU to undertake a targeted campaign on the political and economic participation of women and to support initiatives against gender-based violence and feminicide; supports the implementation of the Plan of Action on Gender Equality and Women‘s Empowerment in Development; calls on the EU Delegations to introduce specific measures on the role of external assistance and development cooperation in their local strategies for th ...[+++]

114. exprime son adhésion totale aux activités des Nations unies axées sur le respect des droits et l'autonomisation des femmes; encourage l'Union à lancer une campagne ciblée sur la participation politique et économique des femmes et à soutenir les initiatives contre la violence sexiste et les féminicides; est favorable à la mise en œuvre du plan d'action sur l'égalité des genres et l'autonomisation des femmes dans le développement; invite les délégations de l'Union européenne à instaurer des mesures spécifiques sur le rôle de l'a ...[+++]


In our democratic societies, we cannot tolerate the use of violence for political ends, whatever they may be, and we strongly condemn it.

Dans nos société démocratiques, nous ne pouvons accepter l'usage de la violence à des fins politiques, quelles qu'elles soient, et nous la dénonçons fortement.


These are problems which cannot be resolved by violence but only by political solutions.

Ce sont là des problèmes qui ne peuvent être résolus par la violence, mais uniquement par des solutions politiques.


These capabilities must be sound and credible, because, as everyone here can imagine, and as I can attest from personal experience, when a democratic political authority faced with a situation of violence to which it cannot fail to react decides to use force, it cannot afford to take a gamble.

Ces capacités doivent être solides, doivent être crédibles, parce que chacun, ici, peut imaginer, j’en porte témoignage par expérience personnelle, que lorsqu’une autorité politique démocratique, face à une situation de violence qu’elle ne peut pas laisser sans réaction, lorsqu’une autorité politique démocratique décide de mettre en œuvre la force, elle ne peut pas se payer le luxe de faire un pari.


We cannot let the politics of violence set the pace.

Nous ne pouvons laisser la politique de la violence dicter le pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political violence cannot' ->

Date index: 2024-11-27
w