Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise politicians on electoral procedures
Connect with politicians
Cuckoo land
Female politician
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Instruct politicians on balloting procedures
Land of plenty
Liaise with politicians
Male politician
Network with political operators
Never Never Land
Never add water to this product
Politic
Political
Political figure
Politician
Politician
Politics
Prepare politicians on balloting procedures
Prepare politicians on electoral procedures
S30
S43
Statesman
The Enemy that Never Was
Work with political operators

Traduction de «politicians never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


instruct politicians on balloting procedures | prepare politicians on balloting procedures | advise politicians on electoral procedures | prepare politicians on electoral procedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


connect with politicians | network with political operators | liaise with politicians | work with political operators

assurer la liaison avec des politiciens


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]




never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unlike the rest of the panel, I've never been a politician, never been elected.

Contrairement aux autres panélistes, je n'ai jamais fait de politique, je n'ai jamais été élu.


All citizens know in their heart of hearts that there is one basic principle: if politicians had not been cowardly in the past, if politicians had had the courage to treat themselves as they treat the public, if politicians had had the courage to respect certain principles, the Prime Minister of Canada would never have earned less than the chief justice.

Tous les citoyens savent, au fond d'eux-mêmes, qu'il y a un principe de base: si les politiciens n'avaient pas été lâches dans le passé, si les politiciens avaient eu le courage de se traiter comme ils traitent la population, si les politiciens avaient eu le courage de respecter certains principes, jamais le premier ministre du Canada n'aurait gagné un salaire inférieur à celui du juge en chef.


I will never understand provincial politicians apparently lobbying to have this factory set up there, the same politicians who invested money in both tourism and the fishery.

Je ne comprendrai jamais les politiciens provinciaux qui ont semble-t-il fait des démarches pour que cette usine s'installe à cet endroit; ce sont les mêmes politiciens qui ont investi de l'argent dans le tourisme et les pêches d'ailleurs.


– (DE) Madam President, in times of crisis, in particular, politicians must be able to separate their rational and emotional sides, especially when it comes to budgetary matters and money. I have the feeling that the Treaty of Lisbon and the associated budgetary issues are a little bit like the weather forecast – you never know exactly how things will look in the morning.

– (DE) Madame la Présidente, en temps de crise, les responsables politiques doivent être capables de distinguer leur bon sens de leurs émotions, et ce notamment lorsque des questions budgétaires et financières sont en jeu. J’ai l’impression que le traité de Lisbonne et les questions budgétaires qui s’y rapportent sont un peu comme les prévisions météorologiques: vous ne savez jamais exactement ce qui vous attend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essentially, this House grants discharge irrespective of what emerges about the way in which the EU’s budget resources are used, and politicians never lose elections in their own countries because they have mismanaged EU funds.

Pour l’essentiel, cette Assemblée accorde la décharge quelles que soient les informations qui surgissent à propos de l’utilisation des fonds de l’UE. De plus, les hommes politiques ne perdent jamais des élections dans leur pays au motif qu’ils se sont rendus coupables de pratiques frauduleuses avec les fonds européens.


Essentially, this House grants discharge irrespective of what emerges about the way in which the EU’s budget resources are used, and politicians never lose elections in their own countries because they have mismanaged EU funds.

Pour l’essentiel, cette Assemblée accorde la décharge quelles que soient les informations qui surgissent à propos de l’utilisation des fonds de l’UE. De plus, les hommes politiques ne perdent jamais des élections dans leur pays au motif qu’ils se sont rendus coupables de pratiques frauduleuses avec les fonds européens.


Mr. Stockwell Day: You see how politics works here; politicians never just ask questions, except in question period. And we never get answers there, so.

M. Stockwell Day: Vous voyez la politique à l'oeuvre ici; jamais les politiciens ne font que poser des questions, sauf durant la période de questions, et là encore, nous n'obtenons jamais de réponses.


I am very keen on the independence of the ECB since our economic and monetary history teaches us that we must never again entrust monetary control to the politicians. I am, however, of the opinion that this report does not satisfactorily tackle the extent to which the European System of Central Banks (ESCB) does not attach sufficient emphasis to economic growth.

En effet, si je suis très attaché à l’indépendance de la banque centrale européenne (BCE) car notre histoire économique et monétaire nous enseigne qu’il ne faut jamais plus confier aux politiques la conduite de la monnaie, je considère que le rapport n’aborde pas assez combien le système européen des banques centrales (SEBC) ne porte pas suffisamment d’attention à la croissance économique.


Then I began to think: what if the politicians who decide these people’s affairs and fate for them have never met them in the flesh?

C’est alors que j’ai commencé à me dire: et si les hommes politiques, qui décident des affaires et du destin de ces personnes à leur place, n’avaient jamais rencontré celles-ci en chair et en os?


Mr. Speaker, it is one thing to come and legislate in this House, even if we support the purpose of the bill, which is to cancel this ridiculous contract, but we must also ensure that the government and politicians never again find themselves in such a situation.

Car, monsieur le Président, il n'est pas tout de venir en cette Chambre légiférer. Même si on appuie l'objectif de la loi, qui est de mettre fin à ce contrat qui n'a aucun bon sens, il faut s'assurer que jamais plus le gouvernement ou les politiciens ne se retrouveront dans une situation semblable.


w