Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pollutants could travel several thousand " (Engels → Frans) :

Several studies performed between 1972 and 1977 had shown that air pollutants could travel several thousand kilometres before deposition.

Plusieurs études menées entre 1972 et 1977 ont démontré que les polluants atmosphériques pouvaient être transportés sur plusieurs milliers de kilomètres avant d'être précipités.


This was drafted after scientists investigated the link between sulphur emissions in continental Europe and the acidification of Scandinavian lakes and later studied the possibility that air pollutants could travel several thousand kilometres before deposition and damage occurred.

Cette convention a été rédigée après que des scientifiques ont examiné le lien entre les émissions de soufre en Europe continentale et l'acidification des lacs en Scandinavie et ont ensuite étudié la possibilité que les polluants atmosphériques parcourent plusieurs milliers de kilomètres avant de se déposer et de causer des dommages.


We heard from the embedded chip experts that you could have several thousand items of the same type of equipment or machinery that could have different processors within, depending on the date of manufacture, and depending on where they came from.

Des experts des puces électroniques nous ont dit qu'il pourrait y avoir plusieurs milliers d'articles d'équipement ou d'outillage du même type qui pourraient avoir des processeurs différents, selon leur date de fabrication et selon leur origine.


They could travel several kilometres and carry different parasites with them.

Elles pourront parcourir plusieurs kilomètres et transporter divers parasites.


She says: 'in Germany, for example, there is a need for 95 000 engineers'; if they were well paid, I am sure that we could send several thousand from Italy.

Selon elle, «l’Allemagne aurait par exemple besoin de 95 000 ingénieurs supplémentaires». Si ces ingénieurs sont bien payés, je suis sûr que l’Italie pourrait en envoyer quelques milliers.


Savings have to be made – the amendment means that not only MEPs, but also several thousand European Parliament officials who normally work in Brussels, as well as journalists, lobbyists and staff of the European Commission and of the administrations of different Member States, will travel to Strasbourg 11 times instead of 12. This will reduce the costs of transport, expense allowances, hotels, etc.

Des économies doivent être faites. Grâce à cet amendement, les députés européens, mais également plusieurs milliers de fonctionnaires du Parlement européen qui travaillent habituellement à Bruxelles, ainsi que des journalistes, des lobbyistes et des équipes de la Commission européenne, ainsi que des administrations des différents États membres, se rendront à Strasbourg 11 fois au lieu de 12. Cela permettra de réduire les coûts du transport, les frais de logement, etc.


Pollutants can travel hundreds and even thousands of kilometres.

Les substances polluantes peuvent parcourir des centaines, voire des milliers de kilomètres.


Oil products in fuel oil bunkers (some ships have several thousand tonnes on board) present a serious pollution risk, since in case of shipwreck (such as the wreck of the timber freighter Pallas in autumn 1998) they are particularly hard to recover and have a considerable toxic effect on the marine environment.

Les produits pétroliers se trouvant dans les soutes à carburant (plusieurs milliers de tonnes à bord de certains navires) constituent un risque élevé de pollution, car, en cas d'avaries (par exemple celle du transporteur de bois "Pallas" à l'automne 1998), ils se désintègrent particulièrement difficilement et possèdent une répercussion toxique considérable sur l'environnement marin.


For example, a family with three children could spend several thousands of dollars per year on such courses.

Par exemple, pour une famille de trois enfants, cela peut coûter plusieurs milliers de dollars par année pour suivre des cours de ce genre.


So far as present decay is concerned, careful monitoring - particularly in those countries most affected - makes it evident that the effects of pollution are clear and quantifiable, to the extent that the order of magnitude of this damage is undoubtedly several thousand million ECU per annum for the most affected areas.

En ce qui concerne le processus actuel de degradation, un controle soigneux - en particulier dans les pays les plus touches - montre clairement que les effets de la pollution sont evidents et quantifiables, a telle enseigne que l'ordre de grandeur des degats qu'elle occasionne est sans nul doute de plusieurs millions d'Ecus par an dans les regions les plus gravement touchees.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pollutants could travel several thousand' ->

Date index: 2022-03-05
w