Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Artist statement
Artist's statement
Attending physician's statement
Chairman's Statement
Consolidated funds flow statement
Consolidated funds statement
Earning statement
Income statement
Management's statement of responsibility
Minister's statement
Ministerial statement
Parson's nose
Pope's nose
Profit and loss account
Profit and loss statement
Reasoned statement of opposition
Statement by a minister
Statement made to police
Statement of financial performance
Statement of income
Statement of loss and gain
Statement of management responsibility
Statement of objection
Statement of objections
Statement of opposition

Traduction de «pope’s statements » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ministerial statement [ statement by a minister | Minister's statement ]

déclaration ministérielle [ déclaration d'un ministre ]


artist statement | artist's statement

démarche artistique | démarche


statement of management responsibility [ management's statement of responsibility ]

déclaration de responsabilité de la direction


attending physician's statement | APS

déclaration du médecin traitant




earning statement | income statement | profit and loss account | profit and loss statement | statement of financial performance | statement of income | statement of loss and gain

compte de résultat | compte d'exploitation


reasoned statement of opposition | statement of objection | statement of objections | statement of opposition

claration d’opposition motivée


Statement made to police

déclaration réalisée à la police


consolidated funds flow statement | consolidated funds statement | consolidated statement of source and application of funds

état d'origine et d'emploi des fonds consolidé | tableau de financement consolidé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
David Pope and Bob Woolham each made a statement.

David Pope et Bob Woolham font chacun une déclaration.


After his death, the Anti- Defamation League made the statement that Pope John Paul II had revolutionized Catholic-Jewish relations and that " more change for the better took place in his 27-year Papacy than in the nearly 2,000 years before" .

Après sa mort, l'Anti-Defamation League a déclaré que le pape Jean-Paul II avait révolutionné les relations entre chrétiens et juifs et que « plus de changements positifs se sont produits dans son règne de 27 ans que dans les quelque 2 000 années précédentes ».


I think nobody is above criticism – not even the Pope – and in this House we have always strongly criticised the US gag rule under the Bush Administration, which does not go as far as the Pope’s statements.

Je pense que personne n’est au-dessus des critiques - pas même le pape -, et la présente Assemblée a toujours fermement critiqué la règle du bâillon utilisée sous l’administration Bush, qui ne va pas aussi loin que les déclarations du pape.


There is therefore a kind of totalitarianism emerging there, but there is also another emerging totalitarianism in the declarations made by Prime Minister Zapatero, but also Chancellor Merkel and President Sarkozy, on the subject of the Pope’s statements in Africa and other events connected with the Catholic Church.

Nous assistons donc à l’émergence d’un certain type de totalitarisme, mais il existe également un autre totalitarisme émergent dans les déclarations du Premier ministre Zapatero, mais aussi de la chancelière Merkel et du président Sarkozy à propos des déclarations du pape en Afrique et d’autres événements liés à l’Église catholique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immediately after Pope John Paul II's death, the same Anti-Defamation League issued a statement that Pope John Paul II had revolutionized Catholic-Jewish relations saying that “more change for the better took place in his 27-year papacy than in the nearly 2,000 years before”.

Immédiatement après le décès de Jean-Paul II, l'Anti-Defamation League a publié une déclaration indiquant que le pape Jean-Paul II avait révolutionné les relations catholiques-juives, précisant ceci: « Au cours de ses 27 années de pontificat, les choses ont davantage évolué que dans les quelque 2 000 années précédentes».


It was for this very reason that we objected to the Pope’s statements.

C’est précisément la raison pour laquelle nous nous sommes insurgés contre les déclarations du pape.


I feel I have to mention Amendment 2, which sharply criticises Pope Benedict XVI. This amendment maligns the head of the Catholic Church. Besides that, it places his statements on the same level as crimes committed in countries where the death penalty is abused, where people are tortured and killed for expressing their opinions and where there is no respect for the most basic human rights.

Je me sens obligée d’évoquer l’amendement 2, qui critique vertement le pape Benoît XVI. Non seulement cet amendement vilipende le chef de l’Église catholique, mais il place ses déclarations au même rang que les crimes perpétrés dans les pays abusant de la peine de mort, torturant et massacrant les citoyens qui expriment leur opinion et bafouant les droits de l’homme les plus élémentaires.


While blunted by the Vatican statements, " Memory, Reflections on the Shoah" and Pope John II's statements on the Holocaust, all of which, according to Carroll, still fall short, the Vatican statement makes no mention of the Inquisition and praises the diplomacy of Pope Pius XII. The Vatican statement places responsibility on the " children of the Church" but not the Church itself.

Son récit a été édulcoré par les déclarations du Vatican, intitulées: «Memory: Reflections on the Shoah», et du pape Jean-Paul II au sujet de l'Holocauste, autant de déclarations qui, aux dires de M. Carroll, ne rapportent pas toute la vérité; mais il n'en demeure pas moins que ces déclarations ne font pas état de l'Inquisition et louent les qualités de diplomate du pape Pie XII. Le Vatican impute la responsabilité aux «enfants de l'Église», et non pas à l'Église comme telle.


Thus, Mr Duisenberg, even though today’s poor attendance does not seem to back up my statement, you are nonetheless the successor to the emperors and popes who, since the time of Charlemagne, have dreamt of unifying our continent by faith or by force.

Monsieur Duisenberg, vous succédez ainsi cependant - même si la maigre assistance qui est là aujourd’hui ne semble pas aller dans le sens de mon propos - aux empereurs et aux papes qui, depuis Charlemagne, ont rêvé d’unifier notre continent par la foi ou par la force.


Also very valuable was Pope John Paul II's brief letter accompanying the statement.

La brève lettre d'accompagnement du pape Jean-Paul II est aussi très valable.


w