Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population which is already suffering many " (Engels → Frans) :

Examples include the development of better methodologies to allow trials to focus on relevant population groups, including those suffering from other concomitant diseases and/or already undergoing treatment; the determination of comparative effectiveness of interventions and solutions; and enhancing the use of databases and electronic health records as data sources for trials and knowledge transfer.

À titre d'exemple, on citera la mise au point de meilleures méthodologies permettant d'axer les essais sur des groupes de population pertinents, notamment ceux souffrant d'autres maladies concomitantes et/ou déjà en traitement; la détermination de l'efficacité comparative d'interventions et de solutions; et le recours accru aux bases de données et aux dossiers sanitaires électroniques comme sources de données pour les essais et le transfert de connaissances.


Through the ESF, Member States already support many recovery measures which match the key priorities and actions identified in this Communication (see Annex 3).

Les États membres soutiennent déjà, au moyen du FSE, de nombreuses mesures de relance qui s'accordent avec les priorités et les actions fondamentales décrites dans la présente communication (voir annexe 3).


In the automotive sector and shipbuilding, for example, demand for hybrid vehicles and offshore investment in sustainable energy already requires many skills other than those which workers in those sectors currently have.

Dans le secteur automobile et la construction navale, par exemple, la demande de véhicules hybrides et d’investissements offshore dans les énergies durables nécessite d’ores et déjà de nombreuses compétences autres que celles dont les travailleurs de ces secteurs sont actuellement dotés.


Examples include the development of better methodologies to allow trials to focus on relevant population groups, including those suffering from other concomitant diseases and/or already undergoing treatment; the determination of comparative effectiveness of interventions and solutions; and enhancing the use of databases and electronic health records as data sources for trials and knowledge transfer.

À titre d'exemple, on citera la mise au point de meilleures méthodologies permettant d'axer les essais sur des groupes de population pertinents, notamment ceux souffrant d'autres maladies concomitantes et/ou déjà en traitement; la détermination de l'efficacité comparative d'interventions et de solutions; et le recours accru aux bases de données et aux dossiers sanitaires électroniques comme sources de données pour les essais et le transfert de connaissances.


I would also like to say that in the capacity of the Presidency we also understand, as the Commissioner has said here, that any measures that might lead to a possible suspension of cooperation affecting a population which is already suffering many shortages must be considered and examined with care.

J’aimerais aussi ajouter qu’en tant que Présidence, nous estimons, comme l’a souligné la commissaire, qu’il faut examiner avec attention toute mesure pouvant conduire à la suspension de la coopération, en affectant une population qui souffre déjà beaucoup de pénurie.


I would also like to say that in the capacity of the Presidency we also understand, as the Commissioner has said here, that any measures that might lead to a possible suspension of cooperation affecting a population which is already suffering many shortages must be considered and examined with care.

J’aimerais aussi ajouter qu’en tant que Présidence, nous estimons, comme l’a souligné la commissaire, qu’il faut examiner avec attention toute mesure pouvant conduire à la suspension de la coopération, en affectant une population qui souffre déjà beaucoup de pénurie.


Victims of trafficking who have already suffered the abuse and degrading treatment which trafficking commonly entails, such as sexual exploitation, sexual abuse, rape, slavery-like practices or the removal of organs, should be protected from secondary victimisation and further trauma during the criminal proceedings.

Les victimes qui ont déjà souffert des abus et des traitements dégradants que la traite des êtres humains implique généralement, tels que l’exploitation sexuelle, les sévices sexuels, le viol, des pratiques analogues à l’esclavage ou le prélèvement d’organes, devraient être protégées contre la victimisation secondaire et tout nouveau traumatisme au cours de la procédure pénale.


People no longer want to talk about the disaster for the Iraqi population, which has already suffered many years of war, isolation and sanctions, but rather about post-war reconstruction.

On préfère ne plus parler de la catastrophe pour la population irakienne, qui souffre depuis de nombreuses années déjà de la guerre, de l'isolement et de l'embargo, et se concentrer uniquement sur la reconstruction après la guerre.


These populations, however, are already suffering under the weight of the debt, the drop in the price of raw materials and imposed structural actions.

Celles-ci subissent pourtant déjà le poids de la dette, la chute des prix des matières premières, les agissements structurels imposés.


These populations, however, are already suffering under the weight of the debt, the drop in the price of raw materials and imposed structural actions.

Celles-ci subissent pourtant déjà le poids de la dette, la chute des prix des matières premières, les agissements structurels imposés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'population which is already suffering many' ->

Date index: 2021-07-05
w