Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "port workers were savagely " (Engels → Frans) :

When we announced and when we started the consultation, we were proposing to have all port workers covered — not everywhere on the port, but in specific areas of the port.

Lorsque nous avons annoncé que nous allions commencer les consultations, nous proposions que tous les travailleurs dans les ports soient contrôlés, pas dans toutes les zones des ports, mais dans certaines zones.


Mr. Grégoire: There will be impact on port and cruise ship operators because it used to be that they were able to move longshoremen from one area of the port to another area depending on where workers were needed.

M. Grégoire : Les ports et les organisateurs de croisière seront touchés parce leurs dockers pouvaient aller d'une zone à une autre en fonction du travail.


In an attempt to forestall a large rally planned by the workers for yesterday in the square of Pyrgos, Ilia Prefecture, the workers’ camps were attacked, shots were fired in the air, and many workers were savagely beaten.

Afin d’empêcher un grand rassemblement prévu hier par les travailleurs sur la place Pyrgos, dans la préfecture d’Ilia, les camps des travailleurs ont été attaqués, des coups de feu ont été tirés en l’air et de nombreux travailleurs ont été sauvagement battus.


We were all, of course, able to witness what happened yesterday, namely, as Mr Piecyk stated a moment ago, that the port workers, sadly only a minority, went way beyond what is acceptable and tried to shoot themselves in the foot.

Nous avons bien entendu tous été les témoins des évènements d’hier, à savoir - comme M. Piecyk vient de le dire il y a quelques instants - que les travailleurs portuaires ont malheureusement dépassé les bornes, une minorité seulement, et ont scié la branche sur laquelle ils se trouvent.


– (EL) Mr President, a few days ago, port workers were savagely attacked in the port of Piraeus on the orders of the Greek Government.

- (EL) Monsieur le Président, nous avons assisté, voici quelques jours, à des scènes d’agression brutale contre des gens de mer dans le port du Pirée, et cela sur l’ordre du gouvernement grec.


We do not want ports of convenience, just as we do not want ships sailing under flags of convenience. In Scandinavia, we have seen examples of port workers refusing to handle goods from ships on which the working and wage conditions were not in order.

En Scandinavie, nous avons vu des travailleurs portuaires refuser de traiter les marchandises de navires à bord desquels les conditions de rémunération et de travail n’étaient pas correctes.


Yesterday, we were again visited by the port workers, whose 21 000 signatures make up an extraordinary amount for this occupation, and you do not even take note of it!

Hier, nous avons reçu une nouvelle visite des travailleurs portuaires - dont les 21 000 signatures constituent un chiffre énorme pour cette profession - et vous n’en tenez pas le moindre compte.


The ports were independent and background checks on port workers were not uniform across the country.

Les ports sont indépendants et il n’y a pas de vérification uniforme des antécédents de la main-d’œuvre portuaire à l’échelle du pays.


The Asian experience was that, when they sent something to Canada, something went wrong — the containers were piling up in the port, it was taking too long; the trucks were on strike in Vancouver; the railroad workers were on strike; or the ports were clogged or there was snow in the mountains.

L'expérience vécue par les gens avec qui nous avons discuté en Asie, c'était que quelque chose avait mal tourné lorsqu'ils avaient expédié des marchandises au Canada : les conteneurs s'étaient empilés dans le port, ce qui avait engendré des retards trop importants, les camionneurs étaient en grève à Vancouver, les employés des sociétés ferroviaires étaient en grève, les ports étaient bloqués ou encore il y avait de la neige dans les montagnes.


The Chairman: If there were a higher level of confidence in how you were organizing our port security, you might get away with it, but we looked at your instructions for CATSA, for example, with airside workers, with baggage handlers, with groomers, with caterers, with people who refuel, and the occasional random searching that you have with them opens up the whole system to abuse and makes the screening of passengers a farce.

Le président : Si nous avions un peu plus confiance dans la manière dont vous organisez la sécurité de nos ports, ça pourrait peut-être passer, mais nous nous sommes penchés sur les instructions que vous donnez à l'ACSTA, par exemple, au sujet des gens qui s'occupent des avions, des bagagistes, des préposés à l'entretien, des traiteurs, des gens qui font le plein, et les fouilles aléatoires occasionnelles que vous faites auprès d'eux exposent tout le système au risque d'abus et font du système d'inspection des passagers une farce totale.




Anderen hebben gezocht naar : have all port     all port workers     were     impact on port     where workers     they     workers     workers’ camps     workers were savagely     the port     port workers     happened yesterday namely     days ago port workers were savagely     examples of port     wage conditions     port     checks on port     ports     railroad workers     containers     organizing our port     airside workers     there     port workers were savagely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'port workers were savagely' ->

Date index: 2023-03-01
w