Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portuguese commissioner antónio " (Engels → Frans) :

Firstly, because other Portuguese citizens, such as Commissioner António Vitorino, could be in this position, and, secondly, because our shared duty in this House – our duty and yours – is to represent the common interests of Europe's citizens.

Premièrement, parce que d’autres citoyens portugais, comme le commissaire António Vitorino, pourraient se trouver dans la même position et, deuxièmement, parce que nous partageons un même devoir - vous et nous - au sein de cette Assemblée: celui de représenter les intérêts que les citoyens européens ont en commun.


Firstly, because other Portuguese citizens, such as Commissioner António Vitorino, could be in this position, and, secondly, because our shared duty in this House – our duty and yours – is to represent the common interests of Europe's citizens.

Premièrement, parce que d’autres citoyens portugais, comme le commissaire António Vitorino, pourraient se trouver dans la même position et, deuxièmement, parce que nous partageons un même devoir - vous et nous - au sein de cette Assemblée: celui de représenter les intérêts que les citoyens européens ont en commun.


I am certain that you will agree with me, Mr Gama, when I express my confidence in the great competence and high calibre of the Portuguese Commissioner, António Vitorino, and I hope that the Council will be able to make concrete progress in the areas entrusted to it as measured against the scoreboard agreed in Tampere.

Je suis sûr que M. le ministre sera d'accord avec moi pour reconnaître la grande compétence et qualité du commissaire portugais M. António Vitorino et je souhaite que le Conseil puisse accomplir des pas concrets dans les domaines qui lui ont été confiés, conformément au scoreboard établi à Tampere.


I am certain that you will agree with me, Mr Gama, when I express my confidence in the great competence and high calibre of the Portuguese Commissioner, António Vitorino, and I hope that the Council will be able to make concrete progress in the areas entrusted to it as measured against the scoreboard agreed in Tampere.

Je suis sûr que M. le ministre sera d'accord avec moi pour reconnaître la grande compétence et qualité du commissaire portugais M. António Vitorino et je souhaite que le Conseil puisse accomplir des pas concrets dans les domaines qui lui ont été confiés, conformément au scoreboard établi à Tampere.


Taking part in this meeting will be: Jacques Delors, President of the Commission, Antonio Cardoso e Cunha, European Commissioner for Enterprise Policy and Mira Amaral, Portuguese Minister for Industry and President of the Council of Ministers.

Prendront part à cette réunion M. J. Delors, Président de la Commission, M. A. Cardoso e Cunha, Commissaire européen chargé de la Politique d'Entreprise, ainsi que M. Mira Amaral, Ministre portugais de l'Industrie, et Président du Conseil des Ministres.


The conference opened on Monday, with addresses by the President of the Ecofin Council, Mr. Pedro Solbes, the Portuguese Minister for Finance, Mr. Antonio Sousa Franco and Commissioner Mario Monti.

La Conférence a été inaugurée lundi par les interventions du Président du Conseil Ecofin, M. Pedro Solbes, du Ministre portugais des Finances, M. Antonio Sousa Franco et du Commissaire Mario Monti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portuguese commissioner antónio' ->

Date index: 2021-01-29
w