In principle, it will not use humanitarian food assistance to address chronic food insecurity, except: where non-intervention poses immediate or imminent humanitarian risk[16] of significant scale and severity; where other more appropriate actors, including its own development instruments, are either unable or unwilling to act, and cannot be persuaded to act; and where, in spite of its comparative disadvantages, positive impact can be expected within the time limitations of its intervention.
En principe, elle ne recourra pas à une assistance alimentaire humanitaire pour traiter l’insécurité alimenta
ire chronique, sauf dans les cas suivants: lorsque l’absence d’intervention présente un risque huma
nitaire immédiat ou imminent[16] d’une ampleur et d’une gravité significatives; lorsque d’autres acteurs plus appropriés, et notamment
ceux qui gèrent ses propres instruments d’aide au développement, ne peuvent ou ne veulent p
...[+++]as agir et ne sauraient être persuadés d’agir; et lorsque, malgré ses inconvénients relatifs, son intervention peut, selon toute attente, avoir un impact positif dans les délais impartis.