Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positions within parliament should come " (Engels → Frans) :

* The relevance of non-formal learning should be enhanced by supporting the providers and by improving their position within the learning system; the financial support for youth initiatives, youth organisations and other forms of non-formal learning should be improved.

* Il faut accroître l'importance de l'apprentissage non formel en apportant un soutien à ses acteurs et en leur donnant une place dans le système d'éducation; l'aide financière aux initiatives en faveur de la jeunesse, aux organisations consacrées aux jeunes et à d'autres formes d'apprentissage non formel devrait être renforcée.


ESA should then be positioned within the EU framework and its Convention modified accordingly.

L'ESA devrait alors se positionner dans le cadre de l'UE, et sa convention devrait être modifiée en conséquence.


In all of these respects parliament should come back to the first principle that we should abide as individuals and as a government by the same laws that we impose upon everyone else.

À tous ces égards, le Parlement devrait revenir au premier principe: les parlementaires et le gouvernement devraient respecter les mêmes lois que celles que nous imposons à tous les autres Canadiens.


Maybe every bill passed by parliament should come with a built-in sunset clause which would automatically repeal any measure that is not working or is not cost effectively achieving its stated objective.

Peut-être conviendrait-il d'inscrire dans chaque projet de loi adopté par le Parlement une disposition de temporisation prévoyant l'abrogation automatique de toute loi qui est inefficace ou qui n'atteint pas ses objectifs à un coût raisonnable.


Regrets that official documents are frequently over-classified; reiterates its position that clear and uniform rules should be established for the classification and declassification of documents; regrets that institutions call for in-camera meetings without proper justification; reiterates its call on the institutions to assess and publicly justify requests for in-camera meetings in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001; considers that requests for in-camera me ...[+++]

déplore que les documents officiels soient fréquemment classés comme étant confidentiels de manière injustifiée; réaffirme sa position quant à la nécessité de fixer des règles claires et uniformes pour la classification et la déclassification des documents; regrette que les institutions demandent des réunions à huis clos sans motif valable; invite une fois de plus les institutions à analyser et à motiver publiquement les demandes de réunions à huis clos conformément au règlement (CE) no 1049/2001; estime que le ...[+++]


7. Officials of the Union and temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States shall have the same rights and obligations and be treated equally, in particular as concerns their eligibility to assume all positions [within the EEAS] under equivalent conditions.

7. Les fonctionnaires de l’Union et les agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres ont les mêmes droits et obligations et bénéficient d’une égalité de traitement, en particulier en termes d’accès à tous les postes [au sein du SEAE] dans des conditions équivalentes.


You may be aware of the position that I have taken publicly—and I believe that it is our party's position—that public appointments for positions within Parliament should come directly from Parliament.

Vous êtes peut-être au courant de la position que j'ai prise publiquement — et je crois que c'est aussi celle de notre parti —, à savoir que les nominations publiques à des postes au sein du Parlement devraient émaner directement du Parlement.


You talk of a process of consultation and carrying forward, but when we're looking at regulations that have to be approved through a foreign government, what kind of process do you see within Parliament for coming forward with that?

Vous avez parlé d'un processus de consultation, mais si le règlement doit recevoir l'approbation d'un gouvernement étranger, quelle devrait être la procédure au Parlement, d'après vous?


I think the position we adopt should come after some profound and detailed study rather than being a knee-jerk response to an Auditor General's statement.

Je crois aussi que nous devrions attendre, pour réagir, que la question ait fait l'objet d'une étude approfondie et détaillée, plutôt que de réagir de façon impulsive aux déclarations de la vérificatrice générale.


Coordinating their respective positions within international organisations with an interest in satellite radionavigation (ITU, ICAO, IMO) should help attain this objective.

La coordination de leurs positions respectives au sein des organisations internationales concernées par la radionavigation par satellite (UIT, ICAO, IMO) doit contribuer à cet objectif.


w