Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positive effects are still not making themselves felt very " (Engels → Frans) :

The constant rise in the number of motor vehicles means, however, that the positive effects are still not making themselves felt very strongly.

L’augmentation constante du nombre de véhicules à moteur signifie cependant que les effets positifs ne se font pas encore fortement sentir.


We worked very closely with victims of crime and tried to do the kinds of things that are necessary to ensure that people who have found themselves in that kind of position and in that kind of situation were given every assistance in a way that was meaningful not only to them but to their families as well, and to ensure that an effective ...[+++]

Nous collaborions étroitement avec les victimes d'actes criminels et nous nous efforcions de faire tout ce qui était nécessaire pour que les personnes qui se sont trouvées dans ce genre de situation aient accès à toute l'aide dont elles et les membres de leurs familles avaient besoin, et nous veillions également à ce qu'il y ait une méthode efficace pour s'occuper de ces gens.


72. Notes with concern that many developing countries find themselves in a very weak bargaining position towards certain foreign direct investors ‘shopping around’ for tax subsidies and exemptions; considers with respect to sizeable investments that companies should be required to make precise commitments on the positive spill-over effects ...[+++]of projects in terms of local and/or national economic and social development;

72. se dit préoccupé par le fait que de nombreux pays en développement disposent d'une marge de manœuvre très restreinte dans les négociations avec certains investisseurs directs étrangers qui "font leur marché" aux subventions et aux exonérations fiscales; estime, en ce qui concerne les investissements importants, que les entr ...[+++]


16. Notes with concern that many developing countries find themselves in a very weak bargaining position towards some foreign direct investors ‘shopping around’ for tax subsidies and exemptions; considers with respect to sizeable investments that companies should be required to make precise commitments on the positive spill-over effects ...[+++]of the project in terms of local and/or national economic and social development;

16. se déclare préoccupé de ce que de nombreux pays en développement disposent d'une marge de manœuvre très restreinte dans les négociations avec certains investisseurs directs étrangers qui "font leur marché" aux subventions et aux exonérations fiscales; estime, en ce qui concerne les investissements importants, que les entreprises devraient être tenues de prendre des engagements précis quant aux éventuelles retombées ...[+++]


It is to be hoped that the positive effects of this initiative will make themselves felt after just a few years.

Il est à espérer que les effets positifs de cette initiative pourront se faire ressentir d'ici quelques années seulement.


The expected positive developments tend to create a “window of opportunity” permitting the implementation of reforms before the effects of population ageing make themselves fully felt.

Les évolutions positives attendues en matière d'emploi tendent à créer une «fenêtre d'opportunité» permettant la mise en œuvre des réformes avant que ne se produisent à plein les effets du vieillissement.


The demagogic generosity of these systems has a very high cost which someone is going to have to pay very soon, and its effects will soon make themselves felt on the stability of the euro.

La générosité démagogique de ces systèmes entraîne un coût élevé que quelqu'un devra très bientôt payer et qui aura bientôt des effets sur la stabilité de l'euro.


This view disregards the fact that the effects of the single market were making themselves felt even in the period 1987-89; at that time, the rules governing the single market were still embryonic and the positive economic effects it generated were attributable to f ...[+++]

C'est oublier, dans un tel jugement, que le marché unique a fait sentir ses effets dans les années 87-89; à ce moment-là, les règles organisant le marché unique étant encore embryonnaires, les effets économiques positifs générés étaient liés à un effet d'anticipation des entreprises sur les bénéfices économique attendus.


"It is already clear that the positive effects of the Single Market are beginning to make themselves felt in the marketplace" stated European Internal Market Commissioner Mario Monti on 27 September.

"Il apparaît d'ores et déjà que les effets positifs du marché unique commencent à se faire sentir sur le marché", a déclaré le 27 septembre M. Monti, Commissaire européen chargé du marché intérieur.


The increasingly commercial incumbent (fixed link) operations are now set to position themselves to make the most of their local loop monopoly before the effects of full network competition are felt.

Les opérateurs actuels des réseaux fixes, dont les activités prennent un tour de plus en plus commercial vont maintenant faire en sorte d'exploiter au maximum leur monopole d'installation des boucles locales avant que les effets d'une concurrence totale ne se fassent sentir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positive effects are still not making themselves felt very' ->

Date index: 2023-06-02
w