Maybe we could talk about diversion programs a bit and what role victims of crime should play when a diversion program is anticipated or is thought of for a particular offence, keeping in mind that no category of defence is exempt from the idea of diversion, either pre- or post-charge diversion, although in many jurisdictions, for instance, in Ontario, certain crimes don't go into diversion programs.
Peut-être pourrions-nous parler quelques instants de ces programmes de déjudiciarisation et du rôle que les victimes d'actes criminels devraient jouer lorsqu'on envisage un programme de ce genre pour tel ou tel crime ou délit, sans oublier bien sûr qu'aucun type de défense n'est exclu, qu'il y ait déjudiciarisation avant ou après l'acte d'accusation, même si, dans bien des juridictions, en Ontario, certains crimes ne peuvent pas faire l'objet de programmes de déjudiciarisation.