Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post-war economic history " (Engels → Frans) :

But whenever I am in Africa or in Asia, and I see how other people – Africans, Asians – look at us in awe and say: what you have brought about in Europe is an amazing achievement of European post-war history.

Mais quand je suis en Afrique ou en Asie, je vois avec quelle admiration les autres - les Africains, les Asiatiques - nous regardent, en disant: ce que vous avez réussi à faire en Europe, c'est une véritable prouesse dans l'histoire européenne d'après-guerre.


In Helmut Kohl, a giant of the post-war era leaves us; He made it into the history books even while he was still alive — and in those history books he will forever remain.

La disparition d'Helmut Kohl nous prive de l'un des plus grands acteurs de l'après-guerre, qui est entré de son vivant, et pour toujours, dans les livres d'histoire.


Finally, we note that the U.S. is now in its seventh year of economic expansion, which marks the second-longest post-war economic expansion without a recession intervening in U.S. history since World War II. Although inflation remains fairly subdued south of the border, prudent planning indicates that an economic downturn in the U.S. needs to be considered by the federal government in putting its own budget together.

Enfin, nous constatons que les États-Unis sont dans leur septième année d'expansion économique, ce qui représente la deuxième en importance des expansions économiques d'après-guerre et non marquées par une récession dans l'histoire américaine depuis la Seconde Guerre mondiale. Même si l'inflation reste relativement discrète chez nos voisins américains, la prudence commande au gouvernement fédéral d'envisager la possibilité de recul de l'économie américaine dans la préparation de son budget.


Now, when looking at the golden era of Canadian post-war economic growth, I argue, first, that it should be examined against the background of the Great Depression and the enormous accomplishment of Canada's wartime economic performance.

Maintenant, si nous étudions l'âge d'or de la croissance de l'économie canadienne dans l'après-guerre, je dirais d'abord qu'il faut situer cette période par rapport à celle de la grande dépression et au bilan extraordinaire de l'économie canadienne durant la guerre.


Capital investment from domestic sources was also an important factor in post-war economic growth.

L'investissement de capitaux provenant de sources nationales a également constitué un facteur important de la croissance économique de l'après-guerre.


Claims of a possible trade-off between productivity and employment seem to find some support in post-war economic history.

Ceux qui évoquent un éventuel arbitrage entre la productivité et l'emploi semblent pouvoir se fonder en partie sur l'histoire économique de l'après-guerre.


In fact, they were recruited by our government to help Canada prosper in the post-war economic boom.

En effet, ils furent recrutés par notre gouvernement afin d'aider le Canada à prospérer lors du boom économique de l'après-guerre.


This was the basis of the German post-war economic miracle.

Ce fut la base du miracle économique allemand de l'après-guerre.


The occurrence of sudden and unforeseeable serious humanitarian, economic and social difficulties of an exceptional nature resulting from natural disasters, man-made crises such as wars and other conflicts, post-conflict situations, threats to democracy, the rule of law, human rights or fundamental freedoms or extraordinary circumstances within a country or within a region that have comparable effects, may be considered as cases justifying the conducting of an ad hoc review.

L'apparition soudaine et imprévisible, dans un pays ou une région, de problèmes humanitaires, économiques et sociaux graves, à caractère exceptionnel, résultant de catastrophes naturelles, de crises d'origine humaine comme les guerres ou autres conflits, de situations postérieures à un conflit, de menaces pour la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme ou les libertés fondamentales ou de circonstances extraordinaires ayant des effets comparables peut être considérée comme une situation justifiant un examen ponctuel.


This was a man who made an eloquent contribution to the essential components of the Government of Canada's post-war economic policy, following the report on employment and revenue.

De sorte que c'est un homme qui a contribué d'une façon éloquente à l'essentiel de la formulation de la politique économique du gouvernement canadien d'après-guerre à la suite du rapport sur l'Emploi et le Revenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-war economic history' ->

Date index: 2024-10-15
w