Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poverty from continuing to somewhat poison society » (Anglais → Français) :

On this issue, I believe that we should also learn a lesson from what took place under President Clinton in the United States, which back then experienced a boom with the new economy, a boom that at the same time did not prevent serious poverty from continuing to somewhat poison society, because the Welfare programmes could not be implemented.

Et à ce propos, je crois que nous devons aussi tirer une leçon de ce qui s’était passé sous Clinton aux États-Unis, qui ont alors connu un boom avec la nouvelle économie, qui n’a pas empêché en même temps une très grande pauvreté de continuer à empoisonner en quelque sorte la société, parce que les programmes du Welfare n’avaient pas pu être mis en œuvre.


The majority of persons with disabilities live in poverty and continue to be excluded from mainstream society and development.

La majorité de ces personnes vivent dans la pauvreté et restent exclues de la société et du développement.


12. Stresses that European funding can be an important complement to the necessary investments from national budgets, especially in those Member States and regions most affected by the crisis and facing particularly high youth unemployment; calls on the Member States to exploit the potential of the European Social Fund (ESF) when implementing the Youth Strategy, recalling the ESF’s focus on social inclusion, combating poverty and supporting sustainable jobs; takes the view that the ESF should therefore be allocated at least 25 % of ...[+++]

12. souligne que le financement européen peut être un complément important aux investissements nécessaires issus des budgets nationaux, particulièrement dans les États membres et les régions les plus affectés par la crise et qui font face à un niveau de chômage élevé chez les jeunes; demande aux États membres d'exploiter le potentiel du Fonds social européen (FSE) lors de la mise en œuvre de la stratégie en faveur de la jeunesse et rappelle que le FSE est axé sur l'inclusion sociale, la lutte contre la pauvreté et le soutien à la création d'emplois durables; estime, par conséquent, qu'au moins 25 % des ressources financières destinées ...[+++]


I would be interested in Senator Tardif's advice on how we balance the remarkable opportunities for trade and commerce, the tremendous economic success that the Chinese have shown, and the liberation of so many from poverty because of their very hard work and intense commitment to building a broader and open economy, with some of the compelling human rights issues that continue to be part of the d ...[+++]

J'aimerais connaître l'avis du sénateur Tardif sur la façon d'en arriver un équilibre entre les deux points suivants. D'une part, la Chine offre des possibilités commerciales remarquables, elle connaît un énorme succès économique et un grand nombre de personnes se sont tirées de la pauvreté grâce à leur dur labeur et à leur engagement profond à construire une économie plus vaste et ouverte.


I think that the fight against women’s poverty and exclusion must continue to be one of the important challenges in the EU, and accordingly the Member States should improve their social protection systems, lifelong learning and active policies of engagement in order to create opportunities for women at different stages of life to take an active part in the life of society and to protect them from the threat of exclu ...[+++]

Je pense que la lutte contre la pauvreté et l’exclusion des femmes doit continuer à être un défi majeur de l’UE et que, par conséquent, les États membres devraient améliorer leur système de protection social, de formation tout au long de la vie et leurs politiques actives d’engagement afin de créer des possibilités de participation active à la vie de la société pour les femmes, à différentes étapes de leur vie, et de les protéger du risque d’exclusion.


In order to bring real and sustainable peace and security to Afghanistan, we urge the Government of Canada to coordinate with its NATO and ISAF partners to: ensure military operations go hand in hand with civilian protection, supporting good governance and rule of law and promoting reconstruction and developmental programs; comply with international humanitarian law in military operations by taking every measure to avoid civilian casualties; confront all actors responsible for insecurity and violence in the country, and this means protecting Afghan civilians from regional war lords, illegal armed groups, as well as the Taliban; implem ...[+++]

Afin d'instaurer une paix et une sécurité réelle et durable en Afghanistan, nous incitons vivement le gouvernement du Canada à coordonner ses actions avec ses partenaires de l'OTAN et de l'ISAF afin de veiller à ce que les opérations militaires aillent de pair avec la protection de la population civile, le soutien à la bonne gouvernance et à la primauté du droit et la promotion de la reconstruction et des programmes de développement; d'assurer la conformité des opérations militaires avec le droit humanitaire international en prenant toutes les mesures voulues pour éviter de faire des victimes chez les civils; de s'en prendre à tous les acteurs qui son ...[+++]


Despite Castro's pronouncements of the end of Cuba's economic crisis and the government's continued allocation of significant resources to Cuba's extensive system of social benefits, in various recent studies from inside the island sociologists and economists describe a Caribbean society with rising poverty and growing class and regional inequalities, inequitable access to public services and economic opportuni ...[+++]

Même si Castro a annoncé la fin de la crise économique à Cuba et si son gouvernement a continué à consacrer des ressources importantes au généreux régime d'avantages sociaux, diverses études récentes faites par des sociologues et des économistes cubains décrivent une société où la pauvreté est en augmentation, où il y a de plus en plus d'inégalité entre les classes sociales et les régions, où l'accès aux services publics et aux débouchés économiques est inéquitable et où la société est en train de se stratifier de nouveau en fonction ...[+++]


– (EL) Mr President, at a time when two-thirds of the world's population are suffering from poverty, hunger and disease, the fact that the UN organised a world summit in Geneva on the information society sounds somewhat strange.

- (EL) Monsieur le Président, à l’heure ou deux tiers de la population mondiale souffrent de la pauvreté, de la faim et de la maladie, il est assez étrange d’entendre que l’ONU a organisé à Genève un sommet mondial sur la société de l’information.


As a result of the problems in the labour market, and of structural developments - such as the change from a rural to an urban society, the ageing of the population, the weakening of family support mechanisms and the strong immigration flows, poverty and social exclusion continue to represent a serious challenge.

Étant donné les problèmes rencontrés sur le marché du travail et les évolutions structurelles - telles que l'exode rural, le vieillissement de la population, l'affaiblissement progressif des mécanismes de soutien familial et les flux d'immigration importants - la pauvreté et l'exclusion sociale constituent toujours un défi important.


In Seattle, at the same time as the governmental meeting, thousands of NGOs will meet, thousands of men and women from civil society who are calling urgently for the WTO not to become one of the seats of that global government, based on the growth and supremacy of the most unbridled free trade, which does not take into account the growing poverty of the population of the least industrialised and weakest countries, the destruction of the environment, the protection of natur ...[+++]

Parallèlement à la réunion des gouvernements, des milliers d'ONG, de femmes et d'hommes provenant de la société civile se réuniront à Seattle : ils demandent avec force que l'OMC ne devienne pas un des sièges de ce gouvernement mondial, basé sur la croissance et la suprématie du libéralisme le plus sauvage, qui ne tient pas compte de l'augmentation de la pauvreté dans les pays moins industrialisés et plus faibles, de la destruction de l'environnement, de la défense des ressources naturelles et humaines ni des différences et diversités de chaque pays, ce au nom d'une mondialisation qui continue de créer de la richesse pour le petit nombre ...[+++]


w