Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "practice before mid-2011 " (Engels → Frans) :

However, the law would only be adopted next year and it is therefore likely that the new procedure would not be available in practice before mid-2011.

Toutefois, la loi en question ne devrait être adoptée que l'année prochaine, ce qui signifie que la nouvelle procédure ne sera probablement pas disponible en pratique avant la mi-2011.


· Transpose and implement the revised regulatory framework as quickly as possible (before mid 2011).

· transposer et mettre en oeuvre le cadre réglementaire révisé dans les meilleurs délais (avant la mi-2011);


· Swift transposition of the telecoms package (before mid 2011).

· transposition rapide du paquet Télécoms (avant la mi-2011).


36. Supports the recommendations of the January 2011 Foreign Affairs Council, which called on the VP/HR to pursue the subjects raised in the Weimar initiative so as to enable practical measures to be taken on the basis of a report that she is to submit to the Foreign Affairs Council by mid-2011, with a view to achieving concrete results by the end of the year as far as possible, including the potential for extending such initiative ...[+++]

36. s'associe aux recommandations du Conseil «Affaires étrangères» de janvier 2011, qui exhortent la VP/HR à approfondir les thématiques abordées dans le cadre de l'initiative de Weimar afin de mettre en œuvre des mesures concrètes sur la base d'un rapport qu'elle doit soumettre au Conseil «Affaires étrangères» à la mi-2011, en vue d'atteindre des résultats concrets d'ici la fin de l'année dans la mesure du possible, y compris la possibilité d'étendre ces initiatives à d'autres États membres intéressés;


36. Supports the recommendations of the January 2011 Foreign Affairs Council, which called on the VP/HR to pursue the subjects raised in the Weimar initiative so as to enable practical measures to be taken on the basis of a report that she is to submit to the Foreign Affairs Council by mid-2011, with a view to achieving concrete results by the end of the year as far as possible, including the potential for extending such initiative ...[+++]

36. s'associe aux recommandations du Conseil «Affaires étrangères» de janvier 2011, qui exhortent la VP/HR à approfondir les thématiques abordées dans le cadre de l'initiative de Weimar afin de mettre en œuvre des mesures concrètes sur la base d'un rapport qu'elle doit soumettre au Conseil «Affaires étrangères» à la mi-2011, en vue d'atteindre des résultats concrets d'ici la fin de l'année dans la mesure du possible, y compris la possibilité d'étendre ces initiatives à d'autres États membres intéressés;


36. Supports the recommendations of the January 2011 Foreign Affairs Council, which called on the VP/HR to pursue the subjects raised in the Weimar initiative so as to enable practical measures to be taken on the basis of a report that she is to submit to the Foreign Affairs Council by mid-2011, with a view to achieving concrete results by the end of the year as far as possible, including the potential for extending such initiative ...[+++]

36. s'associe aux recommandations du Conseil "Affaires étrangères" de janvier 2011, qui exhortent la VP/HR à approfondir les thématiques abordées dans le cadre de l'initiative de Weimar afin de mettre en œuvre des mesures concrètes sur la base d'un rapport qu'elle doit soumettre au Conseil "Affaires étrangères" à la mi-2011, en vue d'atteindre des résultats concrets d'ici la fin de l'année dans la mesure du possible, y compris la possibilité d'étendre ces initiatives à d'autres États membres intéressés;


That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, on Monday, September 26, 2011 the House shall consider the motion tabled earlier today by the Leader of the Government in the House of Commons relating to Canada's engagement in all spheres in the rebuilding of a new Libya and at 15 minutes before the expiry of time provided for government orders on that day, any proceedings before the House shall be interrup ...[+++]

Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, la Chambre examine, le lundi 26 septembre 2011, la motion déposée aujourd’hui par le leader du gouvernement à la Chambre des communes concernant la participation du Canada à tous les aspects de la reconstruction de la nouvelle Libye, et que, 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les ordres émanant du gouvernement, toute délibération soit, s’il y a lieu, interrompue aux fins du présent ordre, puis toute question nécessaire pour disposer de la motion ...[+++]


Very practically, employers need to know before Christmas, and ideally no later than early to mid-December, what the rates would be.

Très concrètement, les employeurs doivent connaître avant Noël et idéalement au plus tard entre le début de décembre et la mi-décembre, quels seront les taux.


There is another disturbing trend that must be addressed, as it impacts directly on students from low-income families; that is the practice that is now being followed by some universities of demanding an upfront cash payment of usually around $1,500 in mid-August before the student receives the first student loan payment.

Il y a une autre tendance inquiétante qu'il faut examiner, car elle se répercute directement sur les étudiants de familles à faible revenu. Il s'agit de la pratique que suivent actuellement certaines universités et qui consiste à exiger habituellement un paiement direct de quelque 1 500 $ à la mi-août, avant que l'étudiant ne reçoive son premier paiement de prêt étudiant.


That the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology be permitted, notwithstanding usual practices, to deposit with the Clerk of the Senate the final report relating to its study on the accessibility of post- secondary education in Canada, before December 31, 2011, if the Senate is not then sitting and that the report be deemed to have been tabled in the Senate.

Que le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie soit autorisé, nonobstant les pratiques habituelles, à déposer auprès du greffier du Sénat son rapport final sur la question de l'accessibilité à l'éducation postsecondaire au Canada avant le 31 décembre 2011, si le Sénat ne siège pas, et que ledit rapport soit réputé avoir été déposé au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'practice before mid-2011' ->

Date index: 2024-09-10
w