(6) Regulation (EEC) No 2821/71 requires the exempting regulation of the Commission to define the categories of agreements, decisions and concerted practices to which it applies, to specify the restrictions or clauses which may, or may not, appear in the agreements, decisions and concerted practices, and to specify the clauses which must be contained in the agreements, decisions and concerted practices or the other conditions which must be satisfied.
(6) En vertu du règlement (CEE) n° 2821/71, un règlement d'exemption de la Commission doit comprendre une définition des catégories d'accords, de décisions et de pratiques concertées auxquels il s'applique, préciser les restrictions ou les clauses qui peuvent ou ne peuvent pas figurer dans les accords, les décisions et les pratiques concertées et préciser les clauses qui doivent figurer dans les accords, les décisions et les pratiques concertées ou les autres conditions qui doivent être remplies.