In accordance with national traditions and practices, Member States shall take adequate measures to promote the social dialogue between the two sides of industry with a view to fostering equal treatmentin all areas to which this Directive applies , through the monitoring of workplace practices, collective agreements, codes of conduct, research or exchange of experiences and good practicesand the training of their members .
Les États membres prennent, conformément aux traditions et aux usages nationaux, les mesures appropriées afin de favoriser le dialogue entre les partenaires sociaux en vue de promouvoir, dans tous les domaines auxquels s'applique la présente directive, l'égalité de traitement par la surveillance des pratiques sur le lieu de travail, par des conventions collectives, des codes de conduite, la recherche ou l'échange d'expériences et de bonnes pratiques ainsi que par la formation de leurs membres .