It should be noted, for example, that the first three draft measures proposed, following the market analysis procedure, were notified to the Commission only at the end of September 2005, i.e. over three years after the entry into force of the EU regulatory framework and 15 months after the pre-consultation processes carried out by the CMT.
Il faut par exemple souligner que les trois premiers projets de mesures proposés à la suite de la procédure d’analyse du marché ont seulement été notifiés à la Commission à la fin du mois de septembre 2005, soit plus de trois ans après l’entrée en vigueur du cadre réglementaire de l’UE et 15 mois après les processus de consultation préalable menés par la CMT.