Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precedent that can be abused by bogus refugees around » (Anglais → Français) :

53. Welcomes the entry into force on 20 September 2015 of Nepal’s new constitution, which should lay the foundations for the country’s future political stability and economic development; hopes that the remaining concerns around the political representation of minorities, including the Dalits, and citizenship laws will be addressed in the near future; regrets the widespread lack of accountability for human rights abuses committed by both sides during the civil war despite the adoption in May 2014 of the Truth, Reconciliation and Dis ...[+++]

53. se félicite de l'entrée en vigueur, le 20 septembre 2015, de la nouvelle constitution du Népal, qui devrait jeter les bases de la stabilité politique et du développement économique futurs du pays; espère que les dernières préoccupations relatives à la représentation politique des minorités, y compris des Dalits, et aux lois sur la citoyenneté seront prises en compte dans un proche avenir; déplore l'impunité généralisée pour les violations des droits de l'homme commises par les deux parties ...[+++]


E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 ...[+++]


E. whereas thousands of asylum seekers and migrants from the Horn of Africa flee their countries of origin every month due to human rights abuses and humanitarian crises; whereas from Eritrea alone, up to 3 000 people flee every month, according to the UN special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea; whereas it is estimated that thousands of people have been kidnapped in eastern Sudan, taken to Egypt and tortured in Sinai, more than 4 000 of ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 ...[+++]


The idea was that if we can reduce the number of false asylum claimants abusing our country's generosity and using enormous resources, then we can do more to help bona fide refugees, victims of ethnic cleansing warfare and persecution waiting patiently in UN camps around the world for a chance to resettle to a country like Canada.

Au départ, nous pensions que si nous réussissions à réduire le nombre de faux demandeurs d'asile qui abusent de la générosité de notre pays et qui exploitent ainsi d'énormes ressources, nous pourrions faire davantage pour aider les véritables réfugiés et victimes de nettoyage ethnique, de guerre et de persécution qui attendent patiemment dans des camps de l ...[+++]


As much as the IRB has accepted another outlandish refugee claim setting a precedent that can be abused by bogus refugees around the world, will the minister now take the advice of the Reform Party? Will he disband the IRB and put refugee determination in the hands of competent immigration officials using established admission guidelines?

Puisque la CISR a agréé une autre demande loufoque de statut de réfugié, établissant ainsi un précédent dont pourraient abuser de faux réfugiés de partout dans le monde, est-ce que le ministre suivra le conseil du Parti réformiste et abolira cette commission pour confier la détermination du statut de réfugié à des agents d'immigration compétents qui se serviraient de lignes directrices claires?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precedent that can be abused by bogus refugees around' ->

Date index: 2024-02-29
w