Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precise terms whether » (Anglais → Français) :

The Joint Chair (Ms. Charlton): Item 8 under ``Reply Unsatisfactory'' has to do with whether ``without delay'' is a vague term or a precise term.

La coprésidente (Mme Charlton) : Le point 8 sous la rubrique « Réponse non satisfaisante » traite de la question de savoir si l'expression « sans délai » est vague ou précise.


In my opinion, all the world's armies try to have flexible, swift, very murderous and very precise means whether dealing with combat platforms on sea, in air or on land, which give the governments of this world the flexibility necessary to decide to intervene or not at an acceptable price in terms of human and financial resources.

À mon avis, toutes les armées du monde essaient d'avoir des moyens militaires souples, rapides, très meurtriers et d'une grande précision, qu'il s'agisse de plateformes de combat sur la mer, dans les airs ou sur terre, lesquelles donnent aux gouvernements de ce monde la souplesse nécessaire pour décider d'intervenir ou pas, à un prix acceptable en termes de ressources humaines et de ressources financières.


It does not have any problem with hoisting all types of costs on people, whether it be the railways in terms of precise definitions like combustion emissions versus pollutants, or whether it be the provinces and the municipalities as a result of the regulations.

Il n'a pas de scrupules à imposer toutes sortes de coûts, que ce soit aux chemins de fer, en raison de définitions, par exemple des émissions dues à la combustion considérées comme polluants, ou aux provinces et municipalités en raison de la réglementation.


What that means, then, is that you, in October, will have to tell the Council and the European Parliament in very precise terms whether or not you think these things are as they should be, and, if they are not, then by the logic of your own argument the decision ought to be different from what you, today, expect.

Autrement dit, au mois d’octobre, vous devrez dire très précisément au Conseil et au Parlement européen si vous pensez ou non que la situation est conforme à ce qu’elle devrait être et si ce n’est pas le cas, notre argumentation voudrait que la décision soit différente de ce que vous prévoyez aujourd’hui.


They have rejected any proposal that was intended precisely to give tangible expression to the recognition of the Quebec nation, whether in terms of language, culture or communications.

Ils ont rejeté toute proposition qui concrétisait précisément la reconnaissance de la nation québécoise, que ce soit sur le plan de la langue, de la culture ou de la communication.


The label is there precisely to prevent confusion amongst consumers, clearly indicating whether such a practice has been carried out or not, for example by reserving the term ‘oak’ for traditional ageing in barrels.

L’étiquette a précisément pour but de prévenir la confusion des consommateurs, en indiquant clairement si cette pratique a été appliquée ou pas, par exemple en réservant le terme «chêne» au vieillissement traditionnel dans des fûts.


Secondly, there is a free entry level but by means of payment, and with that free entry by means of payment there will not only be better definition and greater precision in terms of the signal received, but also a quality certificate, in other words, it will be known at all times whether the greatest possible precision is really being provided, or if, on the other hand, there is any difficulty which is reducing it.

Deuxièmement, il y a un niveau d’entrée libre après paiement, et ce niveau d'entrée libre après paiement permettra non seulement une meilleure définition et une plus grande précision du signal reçu, mais il offrira également une certification de qualité, en d’autres termes, il sera possible de savoir à tout moment si la plus grande précision possible est véritablement assurée ou si, au contraire, il y a des difficultés qui la réduisent.


These declarations – it is worth pointing out – are to the effect that the Member does not hold any of the offices listed in Article 6 which are incompatible with membership of the European Parliament. They also contain precise information on the Member’s professional activities, any other remunerated functions or activities and any support, whether financial or in terms of staff or material. I have to say that making these declarations is the sole responsibility of the Member, who must make them to the best of his or her knowledge.

Ces déclarations - comme il n'est plus nécessaire de le rappeler - se réfèrent, d'une part, au fait que le député n'exerce aucune des fonctions énumérées dans l'article 6, incompatibles avec le mandat au Parlement et, d'autre part, au fait qu'elles contiennent des informations exactes sur les activités professionnelles, toute fonction ou activité rémunérée et soutien financier, en personnel ou en matériel. Je dois dire que la présentation de ces déclarations relève de la seule responsabilité du député qui les fait en son âme et conscience.


It is precisely because I agree that I believe this Parliament should use this occasion to signal to the Court of Auditors its intense disquiet at the fact that a document of substance of the sort prepared by the Court should, whether correct or incorrect in terms of its content, have found its way into Der Spiegel of 8 November.

Et c'est précisément pour cela que je pense que ce Parlement devrait profiter de l'occasion pour exprimer à la Cour des comptes sa grande inquiétude face au fait qu'un document aussi important que celui préparé par la Cour puisse se retrouver, reproduit de façon correcte ou incorrecte, dans les colonnes du Der Spiegel du 8 novembre.


Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), seconded by Mr. Harper (Calgary West), moved, That, in the opinion of this House, the government should, in accordance with international law, be willing to consider negotiating with any secessionist claim in the event of a future referendum, if and only if the following criteria are met: (1) the secessionist unit be comprised of a " people" meeting international standards; (2) the people must have been subject to a denial of political freedom or human rights in a discriminatory manner; (3) the seceding unit must demonstrate in practical terms that it has and can create a practicable and governable ...[+++]

M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), appuyé par M. Harper (Calgary-Ouest), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, conformément au droit international, être disposé à considérer la possibilité de négocier toute revendication sécessionniste, dans l'éventualité d'un futur référendum, si et seulement si les critères suivants s'appliquent: (1) l'unité séparatiste consiste en un «peuple» répondant aux normes internationales; (2) le peuple doit avoir été empêché d'exercer sa liberté politique ou ses droits humains d'une manière discriminatoire; (3) l'unité séparatiste doit prouver concrètement qu'elle a créé - ou qu'elle peut le faire - un État viable et gouvernable, capable d'exercer un contrôle sur un territoire raisonn ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precise terms whether' ->

Date index: 2021-05-24
w