There is no social stability and no real prosperity where there is unemployment, where there are imminent threats to existing jobs and competitiveness is gradually eroded due to macro-economic policies, fiscal measures and constraints that are not adapted to the existing situation on the ground.
La stabilité sociale et une véritable prospérité ne peuvent exister lorsque le chômage est présent, lorsque des menaces imminentes pèsent sur les emplois existants et lorsque la compétitivité s’érode progressivement à cause des politiques macroéconomiques et des mesures et contraintes budgétaires qui ne sont pas adaptées à la situation sur le terrain.