L. whereas price volatility in agricultural markets is a permanent feature, but has recently increased dramatically owing to a combination of factors – including extreme
weather conditions, energy prices, speculation and demand changes – and is expected to i
ncrease further, as predicted by both the OECD and the FAO, leading to extreme booms and busts in agricultural commodity
prices on European markets, whereas between 2006 and 2008, the
prices of several commodities rose
...[+++] considerably, some by as much as 180%, as was the case for grains; whereas dairy prices collapsed in 2009, falling on average by 40%, and whereas other products such as cereals, fruit and vegetables, olive oil have also been affected, and extreme fluctuations in prices have had detrimental consequences for producers and have not always benefited consumers,L. considérant que la volatilité des prix sur les marchés agricoles en est une caractéristique permanente, mais qu'elle a augmenté récemment de façon spectaculaire en raison d'une combinaison de facteurs – notamment des conditions météorologiques extrêmes, les prix de l'énergie, la spéculation, l'évolution de la demande – et que cette augmentation devrait se poursuivre comme le soulignent les travaux de perspectives de l'OCDE et de la FAO, e
ntraînant ainsi des pics et des chutes extrêmes des prix des produits agricoles de base sur les mar
chés européens; qu'entre 2006 et 2 ...[+++]008, le prix de plusieurs produits de base a enregistré des augmentations considérables, atteignant parfois 180 %, comme dans le cas des céréales; que le prix des produits laitiers s'est effondré en 2009, perdant en moyenne 40 % et que d'autres produits comme les céréales, les fruits et légumes et l'huile d'olive ont également été touchés, ces fluctuations extrêmes de prix ayant eu des retombées négatives sur les producteurs sans toujours profiter aux consommateurs,