(48) The principle that non-voting shares should yield a preferential dividend above the normal level has been established by the Commission in past decisions (see, for example, the Commission's letter to Belgium dated 25 July 1984 regarding the firm Sidmar).
(48) La Commission a déjà constaté dans plusieurs décisions que les actions sans droit de vote devraient rapporter un dividende préférentiel, supérieur au niveau normal (voir, par exemple, la lettre adressée par la Commission à l'État belge, en date du 25 juillet 1984, relative à l'entreprise Sidemar).