I would like to point out to Mrs Frassoni in particular that, as far as I am concerned, this operation must only be a transitional phase, and preferably a short one at that, before integral communitarisation takes place, in other words, before the treaties are merged and the paralysing and archaic distinction between the three pillars is abolished.
Je tiens à préciser à l'intention expresse de ma collègue Mme Frassoni qu'en ce qui me concerne, cette opération ne doit constituer qu'une phase transitoire, de préférence brève, avant une communautarisation intégrale, c'est-à-dire avant la fusion des traités et la suppression de la distinction paralysante et archaïque entre les trois piliers.