Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier nova scotia obviously knew what " (Engels → Frans) :

It is what the Progressive Conservative premier of New Brunswick did; it is what the premier of Nova Scotia did; and it is what the premier of Ontario did.

Cela est vrai pour le premier ministre conservateur du Nouveau-Brunswick; c'est vrai pour le premier ministre de Nouvelle-Écosse; c'est vrai pour le premier ministre de l'Ontario.


I find it rather remarkable that he would stand here and defend what his Prime Minister did last week, what the Minister of Finance did, what Premier Danny Williams, the Progressive Conservative premier of Newfoundland has called a betrayal, what the premier of Nova Scotia has called a betrayal, what commentators throughout Atlantic Canada are condemning.

Je trouve assez remarquable qu'il puisse défendre à la Chambre ce que le premier ministre et le ministre des Finances ont fait la semaine dernière, un acte qualifié de trahison par le premier ministre progressiste conservateur de Terre-Neuve, M. Danny Williams, et le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, et que condamnent des observateurs de tout le Canada atlantique.


What would you say to the province of Nova Scotia, obviously with a burgeoning oil and gas sector?

Que diriez-vous à la province de Nouvelle-Écosse, avec son secteur pétrolier et gazier en herbe?


The Premier of Nova Scotia and the leader of the official opposition in Nova Scotia worked together to advance what has ended up in the Atlantic accord long before the member's party took up the challenge.

Le premier ministre de la Nouvelle-Écosse et le chef de l'opposition officielle de la province ont collaboré pour obtenir les résultats qu'a donnés l'Accord atlantique bien avant que le parti du député ne relève le même défi.


Premier Callbeck at least had the foresight to get out right away, because there was no Senate seat available for P.E.I. Our Premier of Nova Scotia obviously knew what was coming up in July; the senator who sits next to the Leader of the Government will be retiring.

La première ministre Callbeck a au moins eu la perspicacité de se retirer tout de suite parce qu'il n'y avait pas de siège au Sénat en perspective pour sa province. De toute évidence, le premier ministre de la Nouvelle-Écosse savait ce qui arrivera en juillet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premier nova scotia obviously knew what' ->

Date index: 2023-06-14
w