3. Urges the Commission to make all necessary efforts to streamline and modernise the stock of existing Community legislation through an adequate simplification strategy which should properly involve the Member States and interested parties; nevertheless, reaffirms that, although the goal of better regulation is to be shared among all European institutions, the Commission plays a crucial role in preparing high-quality legislative proposals, which constitute the best starting-point for the whole simplification process;
3. prie instamment la Commission de déployer tous les efforts requis pour rationaliser et moderniser le corpus de la législation communautaire en vigueur en appliquant une stratégie adaptée de simplification à laquelle devraient participer pleinement les États membres et les parties intéressées; réaffirme toutefois que, si l'objectif "Mieux légiférer" doit être partagé par toutes les institutions européennes, la Commission joue un rôle déterminant dans la préparation de propositions législatives de qualité, qui constituent le meilleur point de départ de tout le processus de simplification;