Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prepared and well delivered remarks " (Engels → Frans) :

After hearing the very well prepared and well delivered presentation of Senator Mitchell, if senators have any questions, particularly about the delicate question of the clawback of CPP, please let any member of the Finance Committee know in order to assist us in selecting witnesses as quickly as possible to deal with this matter.

Si les sénateurs ont des questions après avoir entendu l'excellente présentation du sénateur Mitchell, plus particulièrement au sujet de la délicate question de la récupération des prestations du RPC, ils peuvent s'adresser à n'importe quel membre du Comité des finances afin de nous aider à choisir des témoins le plus rapidement possible pour aborder cette question.


Ann had prepared some remarks, and I'm going to deliver those remarks for you today so that you can get a sense of what Ann's position is on Bill C-54.

Ann avait préparé des remarques liminaires et je vais vous les lire ici aujourd'hui afin que vous connaissiez sa position relativement au projet de loi C-54.


Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, my colleague, Senator Day, prepared some remarks, but he had to go to chair the Finance Committee and has asked me to deliver them to the Senate.

L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, mon collègue, le sénateur Day, avait préparé des observations, mais il a dû assumer la présidence du Comité des finances et il m'a demandé de vous les lire.


The Performance Review Body delivered on 27 September 2010 to the Commission its recommendations for European Union-wide performance targets for the period 2012-2014 in a report substantiating each of the recommendations with a description of the assumptions and rationale used for setting up the targets and containing in annexes a consultation document summarising the consultation process as well as a comments response document outlining how comments were taken into account in the preparation ...[+++]

Le 27 septembre 2010, l’organe d’évaluation des performances a fait part à la Commission de ses recommandations sur les objectifs de performance de l'Union européenne pour la période 2012-2014 dans un rapport comprenant la justification de chacune des recommandations ainsi que la description des hypothèses et motifs utilisés pour fixer les objectifs; les annexes du rapport contenaient un document de consultation résumant le processus de consultation ainsi qu’un document de suivi des réponses détaillant la manière dont les commentaires avaient été pris en compte lors de l’élaboration des recommandations à la Commission.


Firstly, I would like to congratulate all four co-rapporteurs from the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Petitions on their joint work in delivering this remarkable report, as well as on the way in which they negotiated with the Council and the Commission to achieve such a good result.

Tout d’abord, je voudrais adresser mes félicitations aux quatre corapporteurs de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des pétitions pour leur collaboration et le remarquable rapport qu’ils ont produit, ainsi que pour l’habileté avec laquelle ils ont négocié avec le Conseil et la Commission pour aboutir à cet excellent résultat.


Mr. Rick Casson (Lethbridge, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I compliment my colleague on his well prepared and well delivered remarks today.

M. Rick Casson (Lethbridge, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je félicite mon collègue pour la qualité de son discours et sa prestation.


This action plan aims to deliver those priorities as well as to prepare for future challenges both at European and global level.

Ce plan d’action a pour objet de concrétiser ces priorités et de préparer aux défis à venir, tant au niveau européen qu’au niveau mondial.


It must be recognised that this long-term financial effort, however scheduled and well prepared, cannot be delivered on the shorter notice of the early closure.

Il y a lieu de reconnaître que cet effort financier à long terme, même s'il a été prévu et bien préparé, ne peut pas être consenti du fait de la fermeture anticipée.


5. Considers that the level of aggregate appropriations proposed by the Council in its draft budget falls well below the level needed for the EU to respond effectively to the challenges of globalisation it faces, which only serves to highlight the importance of the third strand of Parliament's strategy, preparing for the review of the MFF, which should deliver EU spending that is ...[+++]

5. estime que le niveau des crédits globaux proposés par le Conseil dans son projet de budget est nettement trop faible pour permettre à l'Union européenne de relever efficacement les défis de la mondialisation auxquels elle est confrontée, ce qui ne fait que souligner l'importance du troisième axe de la stratégie du Parlement, à savoir la préparation de la révision du CFP, laquelle devrait viser à mieux orienter les dépenses europ ...[+++]


The Chair: On behalf of the Standing Senate Committee on National Finance, I thank each of you for being here: unfortunately, we have lost Mr. Weeks via video conference; Mr. Elliott from the Canadian Printing Industries Association; Mr. Zelikovitz from the Canadian International Mail Association; and Mr. Sikora, President of Classic Impression Inc. Thank you for preparing the written remarks as well as your preliminary remarks because written remarks are always helpful to keep as a record.

Le président : Au nom du Comité sénatorial permanent des finances nationales, je remercie chacun d'entre vous d'être venu : M. Weeks, dont la communication par vidéoconférence a malheureusement été interrompue; M. Elliott, de l'Association canadienne de l'imprimerie; M. Zelikovitz, de la Canadian International Mail Association; et M. Sikora, président de Classic Impression Inc. Merci de nous avoir remis une copie de vos exposés; il est toujours utile de les garder comme documents de référence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prepared and well delivered remarks' ->

Date index: 2022-04-11
w